Regina Spektor - Braille

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

""



She was lying on the floor and counting stretch marks

Yerde uzanıyordu ve esneme işaretlerini sayıyordu

She hadn't been a virgin and he hadn't been a god

Bakire değildi çoktan ve o da tanrı değildi

So she names the baby Elvis

Bebeğe Elvis ismini verdi

To make up for the royalty he lacked

Onda olmayan krallığı telafi etmek için



And from then on it was turpentine and patches

O zamandan itibaren terementi ve parçalar vardı

From then on it was cold Campbell's from the can

O zamandan beri Campbell'ın soğuk kutusuydu

And they were just two jerks playing with matches

Ve kibritle oynayan iki salaktı onlar

Cause that's all they knew how to play

Çünkü oynamayı bildikleri tek şeydi



And it was raining cats and dogs out side of her window

Yağmur delice yağıyordu penceresi dışında

And she knew they were destined to become

Ve kaderi neydi biliyordu



Sacred road kill on the way

Yolda gizli yol öldürür

And she was listening to the sound of heavens shaking

Ve cennetlerin sallanmasının sesini dinliyordu

Thinking about puddles, puddles and mistakes

Su birikintilerini ve hataları düşünüyordu



And from then on it was turpentine and patches

O zamandan itibaren terementi ve parçalar vardı

From then on it was cold Campbell's from the can

O zamandan beri Campbell'ın soğuk kutusuydu

And they were just two jerks playing with matches

Ve kibritle oynayan iki salaktı onlar

Cause that's all they knew how to play

Çünkü oynamayı bildikleri tek şeydi



Elvis never could carry a tune

Elvisin sesi yoktu

She thought about this irony as she stared back at the moon

Aya bakmasındaki ironiyi düşündü

She was tracing her years with her fingers on her skin

Derisindeki parmaklarla yıllarını gösteriyordu

Saying why don't I begin again

Bir daha neden başlamadığını söyleyerek

And from then on it was turpentine and patches

O zamandan itibaren terementi ve parçalar vardı

From then on it was cold Campbell's from the can

O zamandan beri Campbell'ın soğuk kutusuydu

And they were just two jerks playing with matches

Ve kibritle oynayan iki salaktı onlar

Cause that's all they knew how to play

Çünkü oynamayı bildikleri tek şeydi



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Braille Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: