Regina Spektor - Buildings

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

""



He was a husband who drove his wife home drunk from the parties 

Karısını partilerden sarhoşken evine götüren bir kocaydı

He was a husband who drove his wife home 

Karısını eve götüren bir kocaydı

And in the car he would gently lean her head on the side door window 

Arabada nazikçe başını kapı penceresine yaslardı

And in the bathroom he would hold her hair back and hope, saying; 

Ve banyoda başını arkaya yatırıp umardı



They build buildings oh they build buildings oh they build buildings 

Bina inşa ediyorlar

So tall these days 

Şu sıralar ne kadar uzun



And in the morning she'd wake up and crouch recollections all day 

But she would always always wake up the next morning 

And he'd take one look at her a say baby that's ok 

And her conscience would issue yet another last warning, saying; 



They build buildings oh they build buildings oh they build buildings 

Bina inşa ediyorlar

So tall these days 

Şu sıralar ne kadar uzun



And she would ask for time 

Saati sorabilirdi

And she would beg for time, 

Saati yalvarabilirdi

And beg for time and call it a gift 

Saat için yalvarıp hediye derdi

And he would give her time 

Ve ona zaman verirdi

And he'd give her time 

Ona zamanını verirdi

But time is not given and time is not taken 

Ama zaman verilmedi alınmadı

It just sifts through its sift 

Kabuğundan ayıklanıyor



And it was coffee and coffee and coffee 

Ve kahvedendi bu

He'd go to work and she'd take a sick day and rot at the core 

İşe gider ve hasta bir gün geçirirdi ve çekirdeği bozardı

And by the time he came back 

Geri geldiği zaman

She'd scrub the bathroom and make it smell like pine

Banyoyu fırçalar ve ananas gibi kokuturdu 

It would be almost as if nothing had happened

Hiçbir şey olmamış gibi olurdu 

And he'd give her time, saying; 

Ve zaman verirdi söylerdi



They build buildings oh they build buildings oh they build buildings 

Bina inşa ediyorlar

So tall these days 

Şu sıralar ne kadar uzun



And she would ask for time 

Saati sorabilirdi

And she would beg for time, 

Saati yalvarabilirdi

And beg for time and call it a gift 

Saat için yalvarıp hediye derdi

And he would give her time 

Ve ona zaman verirdi

And he'd give her time 

Ona zamanını verirdi

But time is not given and time is not taken 

Ama zaman verilmedi alınmadı

It just sifts through its sift 

Kabuğundan ayıklanıyor 



He was a husband drove time home pine scrub bathroom window 

Banyo penceresini silen bir kocaydı o

Don't they build buildings so tall these days...

Bugünlerde ne kadar uzun binalar...



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Buildings Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: