Everybody here Comes from somewhere Buradaki herkes bir yerden geliyor That they would just soon forget Yakında unutacakları And disguise Ve saklanacakları At the summer camp where you volunteered yaz kampında gönüllü olduğun yerde No one saw your face, Kimse yüzünü görmedi No one saw your fear Kimse korktuğunu görmedi If that apparition had just appeared Olay yeni olduysa Took you up and away Seni alıp götürür From this base and sheer Bu temelden ve tamamen Humiliation. Aşağılama Of your teenage station. Ergen durumunda Nobody cares Kimsenin umrunda değil No one remembers Kimse hatırlamıyor And nobody cares Ve kimsenin umrunda değil Yeah you cried and you cried Evet ağladın He's alive he's alive O yaşıyor Yeah you cried and cried and you Cried and you cried Evet ağladın If you call out "safe" "güvenli" dersen Then I'll stop right away O zaman hemen dururum If the premise buckles Öncül tokası And the ropes start to chafe Ve ipler yıpranmaya başladığında The details smart Detaylar acıtır But the story's the same Ama hikaye aynı You don't have to explain, Açıklamana gerek yok You don't have to explain Açıklamana gerek yok Humiliation. Aşağılama Of your teenage station. Ergen durumunda Nobody cares Kimsenin umrunda değil No one remembers Kimse hatırlamıyor And nobody cares Ve kimsenin umrunda değil Yeah you cried and you cried Evet ağladın He's alive he's alive O yaşıyor Yeah you cried and cried and you Cried and you cried Evet ağladın Realized your fantasies Fantezilerini keşfettim Are dressed up in travesties Ve travesti gibi giyindim Enjoy yourself with no regrets Pişman olmadan eğleniyorsun Everybody here Comes from somewhere Buradaki herkes bir yerden geliyor That they would just soon forget Yakında unutacakları And disguise Ve saklanacakları Yeah you cried and you cried Evet ağladın He's alive he's alive O yaşıyor Yeah you cried and cried and you Cried and you cried Evet ağladın Now there's nothing Artık bir şey yok Dark and there's nothing weird Karanlık ve hiçbir şey garip değil Don't be afraid i will hold you near. Korkma sana sarılacağım From the seance where you first betrayed Seanstan ilk ihanet ettiğin yerden An open heart on a darkened stage. Açık bir kalp karanlık yerde A celebration Kutlama Of your teenage station Ergen durumunun This Inexperience, sweet, delirious. Bu tecrübesizlik, tatlı, .çılgınca Supernatural, superserious. Doğa üstü, çok ciddi Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com