Well there's three versions of this story mine, yours and then the truth Orada üç hikaye ver, benim ve daha çok senin And we can put it down to circumstance, our childhood, then our youth Ve ne olduğunu tahmin edebiliriz, çocukluğumuz, ve sonra gençliğimiz Out of some sentimental gain Bazı duygusal çıkarlar dışında I wanted you to feel my pain, but it came back return to sender Acımı hissetmeni istedim, ama tekrar geri döndü I read your mind and tried to call, my tears could fill the Albert Hall, is this the sound of sweet surrender? Aklını okudum ve aramaya çalıştım, gözyaşlarım Albert Hall'i doldurabilir, bu teslim olmanın sesimi ? What a shame we never listened Ne utanç verici hiç dinlemedik I told you through the television Sana televizyon sayesinde söyledim And all that went away was the price we paid Ve hep uzak kalmamız ödediğimizin karşılığıydı People spend a lifetime this way Herkes hayatını böyle harcar Oh what a shame. Oh ne utanç verici. So I got busy throwing everybody underneath the bus O kadar meşguldum ki herkesi ihmal ettim And with your poster 30 foot at the back of Toys-R-Us ve senin posterinle Toys-R-Us'ın 30 adım gerisinden I wrote a letter in my mind, but the words were so unkind, about a man I can't remember Aklımda bir mektup yazdım, ama sözleri oldukça sert, hatırlamadığım bir adam hakkında I don't recall the reasons why, I must have meant them at the time, is this the sound of sweet surrender? Hatırlamıyorum sebepleri niçin, Şu an bunları söylemeliyim, bu teslim olmanın sesimi ? What a shame we never listened Ne utanç verici hiç dinlemedik I told you through the television Sana televizyon sayesinde söyledim And all that went away was the price we paid Ve hep uzak kalmamız ödediğimizin karşılığıydı People spend a lifetime this way Herkes hayatını böyle harcar Oh what a shame. Oh ne utanç verici. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com