tell me a story bana bir hikaye anlat where we all change hepimizin değiştiği and we'd live our lives together ve hayatlarımızı birlikte yaşadığımız and not enstranged ve garipleşmemiş i didn't lose my mind aklımı kaybetmedim it was mine to give away hediye etmek için benimdi couldn't stay to watch me cry ağladığımı görmek için kalamadın you didn't have the time zamanın yoktu so i softly slip away bu yüzden yavaşça kayıp gidiyorum Nakarat: [ no regrets they don't work pişmanlık yok, işe yaramazlar no regrets they only hurt pişmanlık yok, sadece incitirler sing me a love song bana bir aşk şarkısı söyle drop me a line bir mısra yaz suppose it's just a point of view sanırım bu yalnızca bir bakış açısı but they tell me i'm doing fine ama iyi idare ettiğimi söylüyorlar ] i know from the outside biliyorum dışardan bakıldığında we looked good for each other birbirimize uygun gözüküyorduk felt things were going wrong olayların kötü gittiğini hissettim when you didn't like my mother annemi sevmediğinde i don't want to hate nefret etmek istemiyorum but all you've left me with ama beni birlikte bıraktığın herşey bu a bitter aftertaste and fantasy of how we all could live acı bir tat ve hepimizin nasıl yaşayabileceği fantezisi no regrets they don't work pişmanlık yok, işe yaramazlar no regrets they only hurt pişmanlık yok, sadece incitirler (we've been told you stay up late) (bize geç saatlere kadar oturduğun söylendi) i know they are still talking hala konuştuklarını biliyorum (you're far too short to carry weight) (sen bunu kaldırabilecek kadar güçlü değilsin) the demons in your head aklındaki şeytanlar (return the videos they're late) (videoları geri getir, süreleri doldu) if i could just stop hating you senden nefret etmeyi bir kesebilseydim (goodbye) (hoşçakal) i'd feel sorry for us instead onun yerine halimize üzülürdüm remember the photographs(insane) fotoğraflarımızı hatırla(delice) the ones where we all laugh(so lame) hepimizin güldüğü(çok rezil) we were having the time of our lives hayatımızın anını yaşıyorduk well, thank you, it was a real blast teşekkür ederim,bu gerçek bir yıkımdı no regrets they don't work pişmanlık yok, işe yaramazlar no regrets they only hurt pişmanlık yok, sadece incitirler write me a love song bana bir aşk şarkısı yaz drop me a line bir mısra yaz suppose it's just a point of view sanırım bu yalnızca bir bakış açısı but they tell me i'm doing fine ama iyi idare ettiğimi söylüyorlar everything i wanted to be olmak istediğim her şey everytime i walked away her yürüyüp gittiğimde everytime you told me to leave bana her gitmemi söylediğinde i just wanted to stay sadece kalmak istedim everytime you looked at me and bana her baktığında ve everytime you smiled her gülümsediğinde... i felt so vacant you treat me like a child çok boş hissettim bana bir çocukmuşum gibi davrandın i loved the way we used to laugh gülüşümüzü seviyordum i loved the way we used to smile gülümseyişimizi seviyordum often i sit down and think of you for a while sık sık oturuyorum ve bir süre seni düşünüyorum then it passes by me and sonra geçiyor ve i think of someone else instead yerine başka birini düşünüyorum i guess the love we once had is officially dead sanırım bir zamanlar yaşadığımız aşk resmen öldü Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com