Robert Plant - Horizontal Departure

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

And you said you'd never leave me

Ve beni hiç terketmeyeceğini söylemiştin

In fact you said you'd be my only one

Aslında sadece benim olacağını da

And I said you'd never glean me, baby

Ve ben de beni asla toplamıyorsun dedim bebek

For things you do when you are only having fun

Sadece eğlenirken yaptığın şeyler için

You said you'd cry a river

Gözyaşların taşar dedin

I thought you meant you'd cry a river of tears

Ben de gözyaşı nehiri sandım

You'd rather die than live without me, baby

Bensiz yaşayacağına ölürsün bebek

But little girl, you're so insincere

Ama minik kız, çok ciddisin



You know you count your blessings

Dualarını sayıyorsun

But now I find that you were counting sheep, counting sheep

Ama anlıyorum ki kuzuları sayıyorsun

And then I try to court your feelings

Ve duygularına kur yapmaya çalışıyorum

I caught your eye and then you caught my cheek

Gözlerini yakaladım ve sen de yanağımı

All the things must come to fruit now

Her şey kar sağlamalı artık

And there you stood so proud the apple of my eye

Ve işte orada gözümün elmasıyla gururlu duruyorsun

You said you'd never leave me baby

Beni hiç terketmeyeceğini söyledin bebek

But little girl, that's the reason why

Ama minik kız, nedeni bu

Whoa - that's why I have to leave you all alone

Vay - bu yüzden seni yalnız bırakmalıyım

Whoa - that's why you have to leave me all alone

Vay - bu yüzden beni yalnız bırakmalısın



Let's go collect our prize now

Gidip ödülümüzü biriktirelim








So entertaining we were number one, number one

Birinci olmamız eğlenceliydi

The judge is hypnotised now

Yargıç hipnotize oldu

But after all we both been fooled for so damn long

Ama her şeyden sonra uzun zamandır aptal yerine koyulmuşuz

So face the crowd and take a bow now, bow now

Kalabalıkla yüzleş ve selam ver

'Cause one more time and it will all be done

Çünkü bir kez daha olacak ve bitecek

'Cause I must leave the show to you now baby

Çünkü gösteriyi sana bırakmalıyım bebek

My last performance has just begun

Son gösterim yeni başladı

Whoa - that's why I have to leave you all alone

Vay - bu yüzden seni yalnız bırakmalıyım

Whoa - that's why you have to leave me all alone

Vay - bu yüzden beni yalnız bırakmalısın



Stop and think for a minute, baby

Dur ve bir dakika düşün bebek

As they bring the curtain down

Perdeyi indirdiklerinde

Another break, then another maybe

Başka bir ara, sonra başka belki

The choice will not be found

Seçenek bulunmayacak

I taught you style, the ducking and the weaving

Sana tarzı öğrettim, ıslanma  ve dalgalanmayı

We were famous for

Ünlüydük

And he is his, and he is yours

Ve o onun ve o senin

And you can take the floor, the floor

Ve söz alabilirsin

Whoa - that's why I have to leave you all alone

Vay - bu yüzden seni yalnız bırakmalıyım

Whoa - that's why you have to leave me all alone

Vay - bu yüzden beni yalnız bırakmalısın



I don't know - so you turned around and found another fool

Bilmiyorum, dönüp yine başka aptalı buldun yani

I don't know - so you turned around and found another -- 

Bilmiyorum, dönüp yine başka aptalı buldun yani



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Horizontal Departure Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: