Robert Plant - White, Clean And Neat

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Thirteenth day of August '54 I was five years old

1954 yılının 13 ağustosunda 5 yaşındaydım

Depending where you're counting from

Nereden saymaya başlamana bağlı

Mama didn't tell me what was going abroad

Annem ne olduğunu söylemedi

No tales of things to come

Bazı şeylerin hikayesi geliyor

Daddy, daddy come home in the evening with the burdens of the day

Babacık gel eve, günün ağırlığından sonra akşam

Pat Boone might come along and take Daddy's blues away

pat Boone gelebilir ve babamın hüznünü alabilir

Mama might take Daddy's head into her hands

Annem babamın elini tutabilir

Soothe awhile, soothe awhile, touch the boy inside the man

Sakinleşirler biraz, adamın içindeki çocuğa dokunur



Beneath her skirts, between the clean, white sheets

Eteklerinin altında, temizin arasında, beyaz çarşaflar

It's such a long, long way from the streets

Sokaklardan uzakta çok çok uzakta

Beneath her skirts, between the clean, white sheets

Eteklerinin altında, temizin arasında, beyaz çarşaflar

It's such a long, long way from the streets

Sokaklardan uzakta çok çok uzakta



Miss Debbie Reynolds promised someone out there always to obey

Bayan Debbie Reynolds birine söz verdi, hep itaat edilecek

(Sugar, sugar, white, clean and neat)

(şeker şeker beyaz temiz ve titiz)

And there was no one better qualified to cry awhile, cry awhile

O anda daha da iyi ağlayacak biri yoktu, 








Not quite like Mr Johnny Ray

Bay Johnny Ray gibi değil

(Sugar, sugar, white, clean and neat)

(şeker şeker beyaz temiz ve titiz)

(Sugar, sugar, white, clean and neat)

(şeker şeker beyaz temiz ve titiz)



Beneath her skirts 

Eteklerinin altında



Baby, don't you want me no more?

Bebek beni artık istemiyor musun?

Don't you want me no more?

Beni artık istemiyor musun?

Oh yeah - talk to me

Oh evet konuş benimle



Down at the juke joint, back at the drive-in movie show

Eğlence yerinde, arabalı sinemada

Moondog made one more white boy sanctify

Kurt beyaz çocuğu bir kez daha kutsadı

Out on the streets, the red hot streets, old heroes fell

Caddelerde, kırmızı sıcak caddelerde, eski kahramanlar düştü

And I screamed my name with pride

Ve adımı gururlar söyledim



Beneath her skirts 

Eteklerinin altında



Baby, don't you want me no more?

Bebek beni artık istemiyor musun?

Don't you want me no more?

Beni artık istemiyor musun?



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? White, Clean And Neat Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: