Robin Sparkles - Sandcastles In The Sand

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Met you at the mall

Seninle alışverişte tanıştım

Didn't know how far I would fall

Nasıl bu kadar düşeceğimi bilmiyordum

My friends said I was a fool (You're a fool) (Shut up)

Arkadaşlarım aptalsın dedi (Aptalsın) (Kes be sen de)

'cause you were older and all kicked out of school (You were so rad)

Çünkü sen büyüktün ve okuldan atılmıştın (Çok radikaldin)

Together we were gonna travel the globe

Beraber dünyayı gezecektik

From Alberta to Ontario

Alberta'dan Ontario'ya



But now I'm building...

Ama şimdi yapıyorum...

Sandcastles in the sand (Sandcastles in the sand)

Kumdan kaleler (Kumdan kaleler)

Thought I could fly when you held my hand (Thought I could fly)

Elimi tuttuğunda uçabileceğimi sandım (Uçabileceğimi sandım)

Eternity turns to black and white

Sonsuzluk siyah ve beyaza dönüyor

It was the greatest week and a half of my life

Hayatımın en güzel bir buçuk haftasıydı



We used to go to the beach

Sahile giderdik

Back when happiness was in our reach (So close)

Mutluluk yakınımızdayken (çok yakındı)

On our favorite bench, we'd sit and talk and you taught me to french

Favori bankımızda, oturur konuşurduk ve bana Fransız öpüşünü öğrettin 

You're good at pull-ups and have radical hair

Park etmede iyiydin ve radikal saçın vardı

I hate my dad, he's so unfair (He doesn't understand our love)

Babamdan nefret ediyorum, o çok haksız (Aşkımızı anlamıyor)



But now I'm building...

Ama şimdi yapıyorum...

Sandcastles in the sand (Sandcastles in the sand)

Kumdan kaleler (Kumdan kaleler)

Thought I could fly when you held my hand (Thought I could fly)

Elimi tuttuğunda uçabileceğimi sandım (Uçabileceğimi sandım)

Eternity turns to black and white

Sonsuzluk siyah ve beyaza dönüyor

It was the greatest week and a half of my...

Hayatımın en güzel bir buçuk...



Life is crazy

Hayat çok çılgın

No one gets me

Kimse beni anlamıyor

Castles wash away

Kaleler sürükleniyor

Come back, please, I've changed my mind

Geri dön, lütfen, fikrimi değiştirdim

Let's go all the way (I'm ready, let's do it)

Sonuna kadar gidelim (Hazırım, yapalım hadi)

(I miss you)

(Seni özlüyorum)



Sandcastles in the sand (Sandcastles in the sand)

Kumdan kaleler (kumdan kaleler)

(Ohh, I miss your hair)

(ohh saçını özledim)

Thought I could fly when I held your hand (I thought you were the one)

Elimi tuttuğunda uçabileceğimi sandım (Senin tek olduğunu sanmıştım)

Sandcastles wash away (I'm ready, let's do it)

Kumdan kaleler sürükleniyor (Hazırım, hadi yapalım)

And all that's left is some sand the next day

Ve bütün elimde kalan gelecek günün kumu

Sandcastles may be cute (I'm on the pill now)

Kumdan kaleler belki de tatlı (Hap kullanıyorum artık)

But now all they do is remind me of you (Let's go all the way. You said it'd be OK. I'm sorry.)

Ama artık tek yaptıkları bana seni hatırlatmak (Sonuna kadar gidelim. İyi olacağını söyledin. Üzgünüm)

Sandcastles wash away

Kumdan kaleler sürükleniyor



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Sandcastles In The Sand Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: