Everybody get up Everybody get up Everybody get up Hey hey hey Hey hey hey Hey hey hey Herkes ayağı kalksın Herkes ayağı kalksın Herkes ayağı kalksın Hey hey hey x3 If you can't hear what I'm tryin' to say If you can't read from the same page Maybe I'm going deaf (hey hey hey) Maybe I'm going blind (hey hey hey) Maybe I'm out of my mind (hey hey hey) (Everybody get up) Eğer ne söylemeye çalıştığımı duyamıyorsan Eğer aynı sayfadan okuyamıyorsan Belkide sağır oluyorum Belkide kör oluyorum Belkide aklımı kaçırmışım (Herkes ayağa kalksın) OK now he was close Tried to domesticate ya But you're an animal Baby it's in your nature Just let me liberate you (hey hey hey) You don't need no takers (hey hey hey) That man is not your maker (hey hey hey) And that's why I'm gon' take a good girl Tamam şimdi o yakındı Seni evcilleştirmeye çalıştı Ama sen bir hayvansın Bebeğim bu senin doğanda var Seni kurtarmama izin ver Alıcıya ihtiyacın yok O adam senin üreticin değil İşte bu yüzden iyi bir kız alacağım I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl Can't let it get past me You're far from plastic Talkin' about getting blasted I hate these blurred lines I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead get at me Biliyorum istiyorsun x3 Sen iyi bir kızsın Bunun beni geçmesine izin veremem Plastikten uzaktasın Lanetlenmekten bahsediyorum Bu bulanık hatlardan nefret ediyorum Biliyorum istiyorsun x3 Sen iyi bir kızsın Beni avuçlayış şeklin Edepsizleşmek istiyor olmalısın Devam et ve benden al What do they make dreams for When you got them jeans on What do we need steam for You the hottest b*tch in this place I feel so lucky (hey hey hey) You wanna hug me (hey hey hey) What rhymes with hug me (hey hey hey, hey...) (Everybody get up) Ne için hayaller kuruyorlar Pantolonlarını giymelerine neden oluyorken Ne için güce ihtiyaç duyuyoruz Sen buradaki en ateşli sürtüksün Çok şanslı hissediyorum Bana sarılmak ister misin Bana sarıl ile ne kafiyeli olur? (Herkes ayağa kalksın) OK now he was close Tried to domesticate ya But you're an animal Baby it's in your nature Just let me liberate you (hey hey hey) You don't need no takers (hey hey hey) That man is not your maker (hey hey hey) And that's why I'm gon' take a good girl Tamam şimdi o yakındı Seni evcilleştirmeye çalıştı Ama sen bir hayvansın Bebeğim bu senin doğanda var Seni kurtarmama izin ver Alıcıya ihtiyacın yok O adam senin üreticin değil İşte bu yüzden iyi bir kız alacağım I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl Can't let it get past me You're far from plastic Talkin' about getting blasted I hate these blurred lines I know you want it (I hate them lines) I know you want it (I hate them lines) I know you want it But you're a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead get at me Biliyorum istiyorsun x3 Sen iyi bir kızsın Bunun beni geçmesine izin veremem Plastikten uzaktasın Lanetlenmekten bahsediyorum Bu bulanık hatlardan nefret ediyorum Biliyorum istiyorsun x3 Sen iyi bir kızsın Beni avuçlayış şeklin Edepsizleşmek istiyor olmalısın Devam et ve benden al One thing I ask you Let me be the one you bet that ass to Yo, from Malibu, to Paribu Yeah, had a bitch but she ain't bad as you So, hit me up when you pass through I'll give you something big enough to take your ass in two Swag on, even when you dress casual I mean it's almost unbearable Then, honey you're not there when I'm At the bar side let you have me by Nothing like your last guy, he too square for you He don't smack that ass and pull your hair like that So I jail watch, hand wave for you to salute But you didn't pick Not many women can refuse this pimpinI'm a nice guy, but you get it if you get with me Sana tek bir şey soracağım O kalçayı bahis ettiğin kişilerden biri olmama izin ver Sen, Malibu'dan, Paribu'ya Evet, bir sürtüğün var ama senin kadar kötü değil Yani, içinden geçebildiğin zaman beni ara Sana kalçanı ikiye ayırabilecek kadar büyük birşey vereceğim Havalı ol, günlük giyinmiş olsan bile Demek istediğim bu neredeyse dayanılmaz Daha sonra, tatlım ben oradayken sen değilsin Bana sahip olduğun bar köşesinde Hiçbirşeyim senin son erkeğin gibi değil,o senin için çok kare O kalçana o şekilde şaplak atmıyor ve saçını o şekilde ayırmıyor Yani kafesten izleyeceğim, selamına karşılık elimi çırpacağım Ama sen seçmedin Çok az kadın bu pezevenkliği red edebilir Ben iyi bir adamım, ama eğer benimle olursan bunu alabilirsin Shake around Get down Get up Do it like it hurt Like it hurt What you don't like work (Hey...) (Everybody get up) Etrafta sallan Otur Kalk Acıyormuş gibi yap Acıyormuş gibi Çalışmayı sevmediğin şeyi (Herkes ayağa kalksın) Baby can you breathe I got this from Jamaica It always works for me Dakota to Decatur Bebeğim nefes alabilir misin Bunu Jamaika dan aldım Bu benim için herzaman çalışır Dakota'dan Decatur'a No more pretending (hey hey hey) Cause now you in it (hey hey hey) Here's our beginning (hey hey hey) I always wanted You're a good girl (Everybody get up) Daha fazla rol yapmak yok Çünkü şimdi bunun içindesin İşte başlangıcımız Herzaman istediğim Sen iyi bir kızsın (Herkes ayağa kalksın) I know you want it I know you want it I know you want it You're a good girl Can't let it get past me You're far from plastic Talkin' about getting blasted I hate these blurred lines (Everybody get up) I know you want it I know you want it I know you want it But you're a good girl The way you grab me Must wanna get nasty Go ahead get at me Everybody get up Everybody get up Hey hey hey Hey hey hey Hey hey hey Biliyorum istiyorsun x3 Sen iyi bir kızsın Bunun beni geçmesine izin veremem Plastikten uzaktasın Lanetlenmekten bahsediyorum Bu bulanık hatlardan nefret ediyorum Biliyorum istiyorsun x3 Sen iyi bir kızsın Beni avuçlayış şeklin Edepsizleşmek istiyor olmalısın Devam et ve benden al Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com