Doctor, doctor, what is wrong with me This supermarket life is getting long What is the heart life of a color tv What is the shelf life of a teenage queen Doktor doktor, söyle neyim var benim Uzadıkça uzadı bu market ömrüm Kalp ömrü ne kadardır bir renkli TV'nin Raf ömrü ne kadar bir genç kraliçenin Oooh western woman, oooh western girl Oooh batılı kadın, oooh batılı kız. News hound sniffs the air, when Jessica Hahn goes down He latches on to that symbol of detachment Attracted by the peeling away of feeling The celebrity of the abused shell, the belle Haber tazısı kokuyu alır Jessica Hahn geçtiğinde Bağlanır ona semboldür ayırdıklarının içinde İlgi çekiyor duygulardan sıyrılmış hali Sömürülmüş şöhret, güzel kadın Oooh western woman, oooh western girl Oooh western woman, oooh western girl Oooh batılı kadın, oooh batılı kız. Oooh batılı kadın, oooh batılı kız. And the children of Melrose strut their stuff Is absolute zero cold enough And out in the valley, warm and clean The little ones sit by their TV screen No thoughts to think, no tears to cry All sucked dry, down to the very last breathe Bartender what is wrong with me, Why am i so out of breathe The captain said excuse me ma'am The species has amused itself to death Melroselu çocuklar fiyakalı yün ceketleriyle Dışarısı keskin ayaz yeterince Vadinin dışında hava sıcak ve temiz Minikler TV ekranları karşısında Düşünen yok, gözyaşı döken de. İyice çektiler kuru havayı son nefeslerine Barmen, söylesene neyim var benim Neden ben nefesi kesilmiş haldeyim Kaptan dedi ki; kusura bakmayın bayan Bu tür ölmeye programlamış kendini Amused itself to death It has amused itself to death Amused itself to death Ölmeye programlamış kendini. Bu tür ölmeye programlamış kendini Ölmeye programlamış kendini. We watched a tragedy unfold We did as we were told We bought and sold It was the greatest show on earth But then it was over We ohhed and awed We drove our racing cars We ate our last few jars of caviar And somewhere out there in the stars A keen eyed look out Spied a flickering light Our last hurrah Our last hurrah And when they found our shadows Grouped round the TV sets They ran down every lead They repeated every test They checked out all the data on their list And then the alien anthropologist Admitted they were still perplexed But on eliminating every other reason For our sad demise They logged the only explanation left This species has amused itself to death Bir trajedi izledik göz göre göre Bize söylendiği gibi yaptık Sattık, satın aldık En muhteşem gösteriydi bu dünya üzerinde Ama bitti sonunda Aman diledik, korku verdik. Yarış arabalarımızı sürdük Son kalan birkaç kutu havyarımızı yedik. Ve uzaklarda bir yerde yıldızlar arasından Bir keskin gözlü bakıyordu bize Yakaladı kırpışan ışığımızı. Son hurraaa mızı Son hurraaa mızı Ve bulduklarında izlerimizi Yörüngede gezinen TV uydularından Boşa gitti tüm kurtarma çabaları Yineledikleri her deneme de Gözden geçirdiler listelerindeki tüm veriyi ve Sonra yaratıkların antropoloğu Kabullendi gerçeği hala şaşkınlık içinde. Ama ayrıştırırken her bir gerekçesini Hüzünlü vefatlarımızın Tek bir açıklama bıraktılar seyir defterlerine Bu tür ölmeye programlamış kendini No tears to cry, no feelings left The species has amused itself to death Amused itself to death Gözyaşı yok, duygu yok Bu tür ölmeye programlamış kendini Ölmeye programlamış kendini. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com