Rona Nishliu - Suus

 (versiyon 2)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Në këtë botë, dashuria s’jeton më
Bu Dünya’da artık aşk yok

Koha më për ne s'ka kohë, jo
Zamanın,bizim için (belli bir)süresi yok,hayır

Jo, oh
Hayır,oh

Jo… oh…
Hayır...oh..

Koha më për ne s'ka kohë
Zamanın,bizim için (belli bir)süresi yok,hayır

Ateron aeroplani im
Uçağım iniyor

Në pistë pa drita të shpirtit tënd.
Işıkları olmayan ruhunun pistine...

Me bërryla ngjiten sot
Dün yaşayamayanlar

Ata që dje s’jetonin dot.
Bugün dirseklerini kaldırıyorlar

Por të djeshmet s’kanë rëndësi
Ama dünün bir önemi yok

Nga detra të trazuar u përpinë
Fırtınalı denizler tarafından yok edildiler

Oh të nesërmet nuk do të sjellin gjë,
Oh,yarınlar hiçbir şey getirmeyecek

Veç shpresë pa shpresë e marrëzi
Sadece ümitsizce bir ümit ve çılgınlık

Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Bırak beni ağlayayım..ağlayayım…ağlayayım…

Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey

Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey

Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Bırak beni ağlayayım..ağlayayım…ağlayayım…

Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey

Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey

Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Bırak beni ağlayayım..ağlayayım…ağlayayım…

Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey

Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Çünkü bu,şimdi yapabildiğim en iyi şey


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Suus Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: