Russkiye Detskije - Nepriyatnost' Etu Mi Perezhivyem

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Я иду и пою обо всём хорошем,

И улыбку свою я дарю прохожим.

Если в сердце чужом не найду ответа -

Неприятность эту мы переживём.

Между прочим, это мы переживём.



Yürüyorum ve iyi şeylerden bahseden şarkılar söylüyorum,

Ve gülücük armağan ediyorum yanımdan geçenlere.

Birinin kalbinden karşılık alamazsam eğer -

Bu sıkıntıyı da atlatırız,

Laf aramızda , bunu da atlatırız.



В небесах высоко ярко солнце светит,

До чего хорошо жить на белом свете.

Если вдруг грянет гром в середине лета -

Неприятность эту мы переживём.

Между прочим, это мы переживём.



Gökyüzünde , yükseklerde , parlak güneş ışık saçıyor,

Ne kadar güzel bir şey yaşamak dünyada.

Eğer birdenbire yaz ortasında şimşekler çakarsa -

Bu sıkıntıyı da atlatırız,

Laf aramızda , bunu da atlatırız.



Мелкий дождь бьёт в окно, хмурится природа,

Но известно давно - нет плохой погоды.

Всё желтеет кругом, и уходит лето -

Неприятность эту мы переживём.

Между прочим, это мы переживём.



Küçük küçük yağmur atıştırıyor cama , hava bozuyor.

Ama çoktan beridir malum bize - kötü hava diye bir şey yoktur.

Etrafta her şey sarıya dönüyor , ve yaz bitiyor -

Bu sıkıntıyı da atlatırız,

Laf aramızda , bunu da atlatırız.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Nepriyatnost' Etu Mi Perezhivyem Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: