Saigon - Down This Road

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   



I've been down this road befooooore

I'm still, I'm still who you're lookin for, ohhh

I been lookin for a place to hiiiiide

I feel, I feel your eyes

See right through my liiiiiiii-iiiiiiife

Ahhh-ahhhhhhhh...

My life



Uh-huh

These young artists is strivin, they say it's hard survivin

They only authorizin them rappers that's harmonizin

Tell them to not to worry, music is just modernizin

I beg to differ cause if you look upon the horizon

You see a star is risin and go by the handle Brian

He like a man of iron compared to these dandelions

And what comeback? The underground I been run that

It just suck, I'm so stuck to the street like a run flat

Yo it only take one track to get you back on my nutsack

I'm feelin like "Where the fuck is the love at?"

I might as well make it rain, sleet, snow, hail in this dry spell

I might as well come out of my shell, hell

Cause hip-hop ain't been the same since I left it

And tryin to be positive I guess was the wrong method

Cause you could bring a dick to the pussy but you can't make him F it

Now look what I'm left with - this



Bu yoldan daha önce de geçtim

Ben hâlâ, hâlâ senin aradığın kişiyim

Gizlenmek için bir yer arıyordum

Hayatıma doğru bakan

gözlerini, gözlerini hissettim

Benim hayatım...



Bu genç sanatçılar çabalıyor, hayatta kalmanın zor olduğunu söylüyorlar

Birbirlerine uyum sağlamaya çalışıyorlar

Onlara telaş yapmamalarını söyleyin, müzik sadece modernleşiyor

Ben aynı düşüncede değilim çünkü eğer ufuğa bakarsanız

Bir yıldızın yükseldiğini görürsünüz ve Brian'ın* yardımıyla hareket eder

O, bu hindibalarla kıyasladığımızda demir adam gibidir adeta

Ne geri dönüşünden bahsediyorsunuz? Yeraltını zaten ben koşturuyordum

Bu boktan, sürekli sokaklardayım ve tıpkı patlak yol alan lastikler gibiyim

Seni tekrar taşşağa almam sadece bir parça sürdü

"Siktimin aşkı nerde?" şu an tek hissettiklerim

Bu kuru büyüye rağmen yağmur, sulusepken, kar ya da dolu yağdırabilirim

Kabuğumdan da çıkabilirim, yani cehennemden

Çünkü ben bıraktığımdan bu yana hip-hop aynı değil

Ve pozitif olmaya çalışıyordum, sanırım bu yanlış bir yöntemdi

Çünkü bir vajinaya penis sokabilirsin ama adamı sikmeye zorlayamazsın

Bak şimdi bana ne kaldı - bu



We got a black prez, still a lot of crackheads

My grandmother still can't afford her back meds

KRS already taught us 'bout them black feds

They don't wanna see us live, do we act dead?

Then they wonder why niggas rockin that red

It's the only sensible lifestyle, that they ever lead

Try and put it in his head

The more Bloods that's on the block the more blood that's gon' shed

Ch-check what he said

He said out here dodgin the mortuary is not outta the ordinary

Our people is so poor that it's scary

Cause when we in a war we ain't worried

Like a young G in the street is how I wanna be buried

Look shorty, you put it wrong, here go a thinkin cap

Now put it on, with that mentality you're as good as gone

Lyin there with the bystanders lookin on

I ain't tryin to cook it calm, I'm tryin to put you on

Bizim siyah Prez'imiz* var, ve hâlâ bir sürü kokainmanlarımız

Büyükannem hâlâ ilaçlarına dönecek parayı bulamıyor

KRS* bize çoktan siyah federallerden bahsetti

Bizi canlı görmek istemiyorlar, ölü taklidi mi yapmalıyız?

Sonra da zencilerin neden kırmızıya büründüğünü merak ediyorlar

Önderlik edebildikleri tek mantıklı yaşam biçimi bu çünkü

Deneyin ve bunu onun kafasına sokun

Mahalledeki daha fazla Bloods* dökülecek daha fazla kan demek

Ne dediğine dikkat edin

Dedi ki buranın dışında morgdan kurtulmak sıra dışı değil

Bizim insanlarımız yoksul asıl korkunç olansa bu

Çünkü savaşta olmaktan dahi endişeli değiliz

Tıpkı sokaklardaki genç bir gangsta gibi, bu nasıl gömülmek istediğim

Bak sevgilim, yanlış yapıyorsun, al bak sana bir kondom

Tak gitsin, bu zihniyetle sen kafan iyi olduğundaki kadar iyisin

Seyirciler eşliğinde şuracıkta uzanıyorum

Sakin olmaya çalışmıyorum, seni sakinleştirmeye çalışıyorum

I've been down this road befooooore

I'm still, I'm still who you're lookin for, ohhh

I been lookin for a place to hiiiiide

I feel, I feel your eyes

See right through my life



Bu yoldan daha önce de geçtim

Ben hâlâ, hâlâ senin aradığın kişiyim

Gizlenmek için bir yer arıyordum

Hayatıma doğru bakan

gözlerini, gözlerini hissettim



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Down This Road Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: