Sandy Denny - Geordie

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
As I walked under London Bridge

Londra Köprüsünün altına yürüdüğümde

One misty morning early,

Sisli bir sabah erkenden

I overheard a fair, pretty maid,

Bir güzelin kulak misafiri oldum, hoş bir hizmetçi

Lamenting for her Geordie.

Geordie'si için ağıt yakıyordu



''My Geordie will be hanged with a golden chain,

"Geordie'm altın zincirle asılacak

'Tis not the chain of many.

Birçoğunun zinciri değil

He stole sixteen of the King's royal deer

Kralın sadık geyiğinden 16'lığı çaldı

And he sold them in Boeny.'Ve Boeny'de sattı"



''Go saddle me my milk white steed

"Git sütümü eyerle beyaz at

Go saddle me my pony

Midillimi eyerle

That I may ride to London's courts

O zaman Londra'nın sokaklarına sürerim

To plead for the life of Geordie.'Geordie'nin hayatı için savunmaya"



''My Geordie never hurt a man nor calf

"Benim Geordie'm asla bir adamı ya da danayı incitmedi

He never hurted any

Hiçkimseyi incitmedi 

He stole sixteen of the King's royal deer

Kralın sadık geyiğinden 16'lığı çaldı

And he sold them in Boeny.'Ve Boeny'de sattı"



''Two pretty babies have I borne,

"İki dadlı bebek doğurdum

The third lies in my body,

Üçüncü bedenimde yatıyor

And I would part with them every one,

Ve onlarla herkesle bölüşürüm

If you pardon my dear Geordie.'Affedersen sevgili Geordie'm"



But the judge looked over his left shoulder,

Ama yargıç sol omzundan beri baktı

He said, ''Fair maid, I'm sorry,

Dedi ki"Güzel hizmetçi kız, üzgünüm"

I cannot pardon the one you love,

Tek sevdiğin kişiyi affedemem

He has been hanged already.'Çoktan asılmıştı bile"



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Geordie Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: