Sandy Denny - The Ballad Of Ned Kelly

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Bin sekiz yüz seksen beş

Is a year I remember so well

Çok iyi hatırladığım bir yıl

When they drove Old Brad into an early grave

Yaşlı Brad'i genç yaşta mezara sürdüklerinde

And sent my mother to jail

Ve annemi hapishaneye gönderdiklerinde

Now I don't know what's right or wrong

Artık bilmiyorum ne doğru ne yanlış

But they hung Christ on nails

Ama İsa'yı tırnaklarından tuttular

But with six kids at home and two still on her breast

Ama evde altı çocukla ve göğsüne kadar iki taneyle

They wouldn't even give her bail

Ona kefalet bile vermiyorlardı



Oh Ned, you're better off dead

Oh Ned, ölsen daha iyi

You get no peace of mind

Burda huzur bulamazsın

A track's a trail

Bir kamyon izi

And they're hot on your tail

Ve arkanda sıcaklar

Before they're gonna hang you high

Seni yükseğe kaldırmadan önce



I did write a letter

Bir mektup yazdım

And I sealed it with my hand

Ve elimle mühürledim onu

Tried to tell about Stringy Bog Creek

Stringy Bog Creek'i anlatmaya çalıştım

And tried to make them understand

Ve onların anlamasını

Oh, that I didn't wanna kill Kennedy

Oh, Kennedy'i öldürmek istemediğimi

Or cause his blood to run

Ya da dökülecek kanını

Well he alone could have saved his life

Kendi başına hayatını kurtarabilirdi

By throwing down his gun

Silahını yere bırakarak



Oh Ned, you're better off dead

Oh Ned, ölsen daha iyi

You get no peace of mind

Burda huzur bulamazsın

A track's a trail

Bir kamyon izi

And they're hot on your tail

Ve arkanda sıcaklar

Before they're gonna hang you high

Seni yükseğe asmadan önce



Well I'd rather die like Donahue

Donahue gibi ölmeyi tercih ederim

That bush-ranger so brave

Şu haydut çok cesurdu

Than be taken by the government

Hükümet tarafından alınmaktansa

And forced to walk in chains

Ve kelepçelerle yürümeye zorlanmaktansa

Well I'd rather fight with all my might

Eh kendi gücümle savaşmayı tercih ederdim

While I have eyes to see

Görecek gözlerim varken

Well I'd rather die ten thousand times

On bin kere ölmeyi tercih ederim

Than hang from a gallow's tree.

Korkağın ağacında asılmaktansa



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Ballad Of Ned Kelly Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: