Sara Evans - Perfect

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
If you don't take me to Paris

Eğer beni Paris�e götürmezsen

On a lover's getaway

Bir sevgililer firarına

It's all right, it's all right

Bu sorun olmaz, bu sorun olmaz

If I'd rather wear your t-shirt

Eğer senin tişörtünü giymeyi seçseydim

Than a sexy negligee

Bir sabahlıktan daha seksi olurdu

It's all right, it's all right

Bu sorun olmaz, bu sorun olmaz

Every dinner doesn't have to be candlelit

Her akşam yemeği mum ışığında olmak zorunda değildir

It's kinda nice to know that it doesn't have to be

Bunun böyle olmak zorunda olmadığını bilmek güzel



[Chorus]

Perfect

Mükemmel

Baby every little piece

Bebeğim her küçük parçası

Of the puzzle, doesn't always fit

Yapbozun, uyuşmak zorunda değil

Perfectly

Mükemmel bir şekilde

Love can be rough around the edges tattered at the seams

Aşkın ekleri lime lime olmuş ve uyuşmamış olabilir

But honey if it's good enough for you

Ama tatlım eğer bu senin için yeterince iyiyse

It's good enough for me

Benim için de yeterince iyidir

If your mother doesn't like

Eğer annen hoşlanmazsa

The way I treat her baby boy

Onun oğluna davranış şeklimi

It's all right, it's all right

Bu sorun olmaz, bu sorun olmaz

If in every wedding Picture

Eğer her düğün resminde

My daddy looks annoyed

Babam kızgın görünürse

It's all right, it's all right

Bu sorun olmaz, bu sorun olmaz

Don't you know that all the fairy tales tell a lie

Her peri masalının bir yalanı anlattığını bilmiyor musun?

Real love and real life doesn't have to be�

Gerçek aşk ve gerçek hayat olmak zorunda değil�



[Repeat Chorus]



You don't mind if I show up late for everything

Bir şeyleri göstermek için geç kaldıysam umursama

And when you lose your cool it's kinda cute to me

Ve sen klasını kaybettiğin zaman bu bana sevimli gelir

Ain't it nice to know that we don't have to be?

Olmak zorunda olmadığımızı bilmek güzel değil mi?



[Repeat Chorus]



It's good enough for me (perfect)

Benim için yeterince iyi (mükemmel)

Yeah good enough for me (perfect)

Evet benim için yeterince iyi (mükemmel)

Good enough for me (perfect)

Benim için yeterince iyi (mükemmel)



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Perfect Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: