Scorpions - Polar Nights

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Polar Nights - Kutup Geceleri



Down, down

Aşağı, aşağı

That's bringing me down

Aşağı indiriyor bu beni

Stars in the sky

Gökyüzündeki yıldızlar

Seem to fall to the ground

Yere düşüyorlar sanki



Time, time

Zaman, zaman

I'm chasing the time

Zamanın peşindeyim

Stars in the sky

Gökyüzündeki yıldızlar

Seem to be turning round

Dönüyorlar sanki



Is that the wind in your eyes

Gözlerindeki şey rüzgar mı

That is soothing my mind, mind?

Aklımı yatıştıran, aklımı?

Is that the night of your eyes

Gözlerinin gecesi mi

That is soothing my mind?

Aklımı yatıştıran?



Round, round

Dönüyor, dönüyor

My mind's whirling round

Aklım kendi etrafında dönüyor

The moons in the sky

Gökyüzündeki aylar

Seem to burn on the ground

Yerde yanıyorlar sanki



Gone, gone

Gitti, gitti

My nightmares are gone

Kabuslarım gitti








The moons in the sky

Gökyüzündeki aylar

Seem to eat up the sun

Güneşi yiyip bitiriyorlar sanki



Is that the wind in your eyes

Gözlerindeki şey rüzgar mı

That is soothing my mind, mind?

Aklımı yatıştıran, aklımı?

Is that the night of your eyes

Gözlerinin gecesi mi

That is soothing my mind?

Aklımı yatıştıran?

Back from polar nights

Kutup gecelerinden döndüm



I was down

Çökmüştüm

I was out

Tükenmiştim

Nights at the pole 've been

Kutuptaki geçirdiğim geceler

So cold without you

Çok soğuktu sensiz



I was down

Çökmüştüm

I was out

Tükenmiştim

Pole star was bringing me

Kutupyıldızı getiriyordu beni

Back home to you

Geri sana, eve



Is that the wind in your eyes

Gözlerindeki şey rüzgar mı

That is soothing my mind, mind?

Aklımı yatıştıran, aklımı?

Is that the night of your eyes

Gözlerinin gecesi mi

That is soothing my mind?

Aklımı yatıştıran?









Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Polar Nights Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: