Scorpions - Start Me Up

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Start Me Up - Hareket Ettir Beni



I'm eating nothing much

Çok fazla yemek yemiyorum

It makes my motor run

Motorumu çalıştırıyor

Another winding road

Bir başka dolambaçlı yol

Another place

Bir başka yer

Without a stop

Durmadan

Without a break

Ara vermeden

I'm back with you

Sana geri döndüm

You know I just can't wait

Biliyorsun sabırsızlanıyorum



Damn you, slam you, eat me like a menu 

Lanet olsun sana, bir menü gibi ye beni 

Take it brake it, kick it to the ground 

Al, kır, yerin dibine geçir onu 

Empty hollow, it's so hard to swallow 

Boş çukur, yutması çok zor 

Gotta know what's your size 

Ölçünüzü bilmem gerek



Start me up, knock me down

Hareket ettir beni, yere ser beni

As bad as you have been

Daha önce olduğun kadar kötü

You're turning off

Can sıkıyorsun

You're waking up

Uyanıyorsun

Just lay your hands on me

Ellerini üzerime koy sadece



I'm eating up the hours

Saatleri yiyorum

It makes my engine run

Motorumu çalıştırıyor

Never running out of fume

Duman asla tükenmiyor

But it might as week

Ama bir hafta gibi geliyor

Each single day

Her bir gün

It seems too long

Çok uzun görünüyor

To be away from you

Senden uzakta olmak



Ammo slammo, it's gotta go blammo 

Cephaneler mermiler, patlayacaklar 

Lust you bust you, can I ever trust you? 

Arzularım seni, mahvederim seni, hiç güvenemez miyim ben sana? 

Scare you dare you, anyway I want you

Korkuturum seni, cüret ettiririm, her halükarda istiyorum seni

Catch you grab you now 

Yakalayıp tutacağım şimdi seni



Start me up (start me, start me)








Hareket ettir beni (hareket ettir, hareket ettir)

Knock me down (knock me, knock me)

Yere ser beni (yere ser, yere ser)

As hard as you have been

Daha önce olduğun kadar sert

And every time (time, time)

Ve her zaman (zaman, zaman)

I'd die for you (die for you)

Seni için ölürdüm (ölürdüm)

You take a piece of me (of me)

Bir parça al benden (benden)



Hard ass lard ass, keep your hands of my stash 

Sıkı kalça, yağlı kalça, zulamdan çek ellerini 

Holy stoli gotta have a stogie 

Kutsal mutsal, bir puro almalıyım 

Master blaster, buy a jabocaster 

Yokedici efendi, bir jabocaster* satıl al 

Gotta eat your heart out now 

Kalbini yemeliyim şimdi



Start me up (start me, start me)

Hareket ettir beni (hareket ettir, hareket ettir)

Knock me down (knock me, knock me)

Yere ser beni (yere ser, yere ser)

As bad as you have been

Daha önce olduğun kadar kötü

You're turning off (turning, turning)

Can sıkıyorsun (sıkıyorsun, sıkıyorsun)

You're waking up (waking, waking)

Uyanıyorsun (uyanıyorsun, uyanıyorsun)



Start me up (start me, start me)

Hareket ettir beni (hareket ettir, hareket ettir)

Knock me down (knock me, knock me)

Yere ser beni (yere ser, yere ser)

As hard as you have been

Daha önce olduğun kadar sert

You're turning off (turning, turning)

Can sıkıyorsun (sıkıyorsun, sıkıyorsun)

You're waking up (waking, waking)

Uyanıyorsun (uyanıyorsun, uyanıyorsun)

Just lay your hands on me (on me)

Ellerini üzerime koy sadece (üzerime)



Damn you, slam you, eat me like a menu 

Lanet olsun sana, bir menü gibi ye beni 

Take it brake it, kick it to the ground 

Al, kır, yerin dibine geçir onu 

Empty hollow, it's so hard to swallow 

Boş çukur, yutması çok zor 

Gotta know what's your size 

Ölçünüzü bilmem gerek



Ammo slammo, it's gotta go blammo 

Cephaneler mermiler, patlayacaklar 

Lust you bust you, can I ever trust you? 

Arzularım seni, mahvederim seni, hiç güvenemez miyim ben sana? 

Scare you dare you, anyway I want you

Korkuturum seni, cüret ettiririm, her halükarda istiyorum seni

Start me up now

Hareket ettir beni hemen



*Jabocaster: Fender marka gitarın bir modeli.









Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Start Me Up Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: