Sentenced - End Of The Road

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Here we are, now layed burden down 
We're coming to the end of our road 
Sorrowful yet glorious somehow 
To be humming this one last thought 
so calm and still 
It wasn't all that bad or was it? 
Now fulfilled it doesn't only hurt to end it now 

... The funeral ... 

The memories beneath the dust of years 
They seem like those of someone deceased 
There's no more to be done or hoped or feared 
Just waiting for the final release 
so calm and thrilled 
It wasn't all that bad or was it? 
Now still it doesn't only hurt end it now 

Is life over? This life's over! Or has it only just begun? 
The close corner starts to moulder 
Coming apart yet still not done forever on 

--------------------------------------------- 

İşte buradayız,ağır yükler altında uzanmış 
Yolumuzun sonuna geliyoruz 
Şu anda hüzündolu,bi şekilde de mükemmmel 
Son düşüncem , bu homurdanma olmalı 
Çok sakin ve durgun 
Bu kadar kötü olmamamalıydı..olmalımıydı.. 
Tamamlamış olmak,sona gelmek bu kadar incitmez 

Cenaze töreni... 

Anılar yılların tozu arasında uzanıyor 
Öldürülmüş birine benziyorlar 
Yapılması,ümit edilmesi ve korkulması gereken hiçbirşey kalmamış 
Sadece son olarak serbest bırakılmayı beklemek 
Çok sakin ve ürkütücü 
Bu kadar kötü olmamalıydı..olmalımıydı 
Ve hala sona gelmiş olmak bu kadar incitmiyor 

Hayat bitti mi??Bu hayat bitti!! Veya sadece başlangıç mı? 
En yakın dönemeç toz oluyor 
Henüz ayrılmış olmak,sonsuza dek sürmesi değil..


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? End Of The Road Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: