Oh, je voudrais tant que tu te souviennes, Oh ne kadar çok isterdim hatırlamanı cette chanson était la tienne, Bu senin şarkındı c'était ta préférée, je crois Sanırım bu,Prévert ve Kosma'nın yazdığı* qu'elle est de Prévert et Kosma. senin en sevdiğin şarkıydı Et chaque fois Les Feuilles Mortes Ve her defasında dökülmüş yapraklar te rappellent à mon souvenir, seni benim hatırama çağırıyor jour après jour Günden güne les amours mortes Bitmiş aşklar n'en finissent pas de mourir. Bitmekten yorulmuyorlar Avec d'autres bien sûr je m'abandonne, Elbette başkalarının kollarında kendimden geçiyorum mais leur chanson est monotone Ama onların şarkısı monoton et peu à peu je m'indiffère, Ve git gide ilgimi kaybediyorum à cela il n'est rien a faire. Buna yapacak hiçbir şey yok Car chaque fois Les Feuilles Mortes Çünkü her defasında dökülmüş yapraklar te rappellent à mon souvenir, seni benim hatırama çağırıyor jour après jour Günden güne les amours mortes Bitmiş aşklar n'en finissent pas de mourir. Bitmekten yorulmuyorlar Peut-on jamais savoir par où commence Bu ilgisizliğin nereden başladığını ve ne zaman et quand finit l'indifférence? Bittiğini bilmek hiç mümkün mü ? Passe l'automne, vienne l'hiver Sonbahar geçsin kış gelsin et que la chanson de Prévert, Ve Prévert'in şarkısı da gelsin Cette chanson, Bu şarkı, Les Feuilles Mortes, Dökülen yapraklar s'efface de mon souvenir Hatıramdan siliniyor et ce jour là Ve o gün mes amours mortes Bitmiş aşklarım en auront fini de mourir. Bitmekten yorulacaklar et ce jour là Ve o gün mes amours mortes Bitmiş aşklarım en auront fini de mourir. Bitmekten yorulacaklar *Jacques Prévert : 1900-1977 yıllarında yaşamış fransız şair ve senarist. Vladimir Cosma (d. 13 Nisan 1940) Rumen besteci, orkestra şefi ve kemancı. Genellikle İbo ile Güllüşah filminde de çalınan "Sirba" isimli şarkısıyla tanınır Ahmet Kadı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com