Je Suis Malade Hastayım Je ne rêve plus Je ne fume plus Je n'ai même plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laid sans toi Je suis comme un orphelin dans un dortoir Artık rüya görmüyorum Artık sigara içmiyorum Artık bir geçmişim bile yok Sensiz kirliyim ben Sensiz çirkinim ben Yurtta bir yetim gibiyim Je n'ai plus envie de vivre ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n'ai plus de vie et même mon lit Se transforme en quai de gare Quand tu t'en vas rtık yaşama sevincim kalmadı Hayatım bitti sen gidince Artık hayatım yok benim hatta yatağım bile İstasyon platformuna dönüştü Sen çıkınca Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir Je suis malade Parfaitement malade T'arrives on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t'en fous Hastayım Tamamiyle hastayım Annem gece vakti dışarı çıkıp Beni evde kederimle yalnız bıraktığı gibi Hastayım Tam manasıyla hastayım Ne zaman geleceksin asla bilemeyiz Nerede yeniden başladın asla bilemeyiz Ve yakında iki yıl olacak Sen geleli Comme à un rocher Comme à un péché Je suis accroché à toi Je suis fatigué je suis épuisé De faire semblant d'être heureux quand ils sont là Bir kaya gibi Bir kabahat gibi Sana takıldım kaldım Yoruldum bıktım İnsanların yanında mutluymuş gibi davranmaktan Je bois toutes les nuits Mais tous les whiskies Pour moi ont le même goût Et tous les bateaux Portent ton drapeau Je ne sais plus où aller Tu es partout Her gece içiyorum ama tüm viskiler Hepsinin tadı bana aynı geliyor Ve tüm gemiler Senin bayrağını taşıyor Nereye gitsem bilmiyorum artık Sen her yerdesin Je suis malade Complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort Quand toi tu dors Hastayım Tamamıyla hastayım Kanımı senin vücuduna zerk ederim ben Ve ben ölü bir kuş gibiyim Sen uyurken Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as privé de tous mes chants Tu m'as vidé de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau Hastayım Tam manasıyla hastayım Bütün şarkılarımdan beni mahrum ettin Bütün kelimelerimi benden aldın Her işte becerikliydim senin teninden önce Cet amour me tue Et si ça continue Je crèverai seul avec moi Près de ma radio comme un gosse idiot Écoutant ma propre voix qui chantera Bu aşk beni öldürüyor Ve bu şayet devam ederse Yalnız başıma öleceğim Radyonun yanında salak bir çocuk gibi Kendi sesimi şarkı söylerken dinleyerek Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir Hastayım Tamamıyla hastayım Annem gece vakti dışarı çıkıp Beni evde kederimle yalnız bıraktığı gibi Je suis malade C'est ça je suis malade Tu m'as privé de tous mes chants Tu m'as vidé de tous mes mots Et j'ai le cœur complètement malade Cerné de barricades t'entends je suis malade http:&&lyricstranslate.com Hastayım Evet, hastayım Bütün şarkılarımdan beni mahrum ettin Bütün kelimelerimi benden aldın Ve tamamiyle hasta bir kalbim var Barikatlar tarafından çevrelenmiş halde seni dinlerim ben hastayım Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com