Serhat Kiliç - Gangsta's Paradise

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

As I walk through the valley of the shadow of death

Ölülerin gölgesi vadisinin içinden yürürken

 

I take a look at my life

Hayatıma bir bakıyorum

 

And realize there's nuthin left

Ve hiçbir şey kalmadığını fark ediyorum

 

‘Cause I've been blastin' and laughin' so long that

Çünkü o kadar uzun zamandır öldürüyor ve gülüyordum ki

 

Even my mama thinks that my mind is gone

Annem bile aklımı kaybettiğimi düşünüyor

 

But I ain't never crossed a man that didn't deserve it

Ama asla bunu hak etmeyen birine karşı koymadım

 

He'd be treated like a punk, you know that's unheard of

Bir serseri gibi muamele görürdü, bilirsin bu duyulmamış

 

You betta watch how ya talking

Nasıl konuştuğuna dikkat etmelisin

 

And where ya walking

Ve nereye yürüdüğüne

 

Or you and your homies might be lined in chalk

Yoksa sen ve kankaların tebeşirle çizilebilirsiniz

 

I really hate to trip but I gotta lope

Tökezlemekten gerçekten nefret ederim, ama koşmalıyım

 

As they croak, I see myself in the pistol smoke, fool

Onlar nalları dikerken, kendimi tabanca dumanında görüyorum, aptal

 

I'm the kinda g that little homie's wanna be like

Küçük elemanların olmak istediği gibi bir gangsterim

 

On my knees in the night

Gece dizlerimin üstünde

 

Saying prayers in the street light

Sokak ışıklarında dua ediyorum

 

Nakarat : x2

 



 

They got the situation, they got me facing

Onlar mevkiye sahip, beni yüzleştirdiler

 

I can't live a normal life, I was raised by the stripes

Normal bir yaşam süremem, usüle göre yetiştirildim

 

So I gotta be down with the ‘hood team

Bu yüzden kardeşlik takımıyla birlite olmalıyım

 

Too much television watching, got me chasing dreams

Çok fazla televizyon izlemek beni hayaller peşinde koşturuyor

Got my tin in my hand and a gleam in my eye

Elimde bir konserve kutusu ve gözümde bir parıltı var

 

I'm a locked out gangsta, set trippin banger

Kilitli bir gangsterim, silahı tetiğe almaya ayarlıyım

 

And my homies is down so am arouse my anger, fool

Ve dostlarım öldü, bu yüzden öfkemi uyandırıyorum, aptal

 

Death ain't nothing but a heart beat away

Ölüm bir kalp atışından daha uzak değil

 

I'm living life do or die, what can I say?

Yap ya da öl hayatı yaşıyorum, ne diyebilirim?

 

I'm twenty-three now, but will I live to see twenty-four?

Şimdi yirmi üç yaşındayım, ama yirmi dördü görebilecek miyim?

 

The way things is going I don't know.

İşlerin gidişine bakılırsa, bilmiyorum

 

Tell me why are we so blind to see

Söyle bana neden göremeyecek kadar körüz?

 

That the ones we hurt are you and me?

Zarar verdiklerimizin sen ve ben olduğunu?

 

Nakarat

 

Power and the money, money and the power

Güç ve para, para ve güç

 

Minute after minute, hour after hour

Dakika dakika, saat saat

 

Everybody's running, but half of them ain't looking

Herkes koşuyor, ama koşanların yarısı bakmıyor

 

What's going on in the kitchen?

Mutfakta neler oluyor?

 

But I don't know what's cooking.

Ama neyin piştiğini bilmiyorum

 

They say I gotta learn

Öğrenmem gerektiğini söylüyorlar

 

But nobody's here to teach me

Ama burada bana öğretecek kimse yok

 

If they can't understand , how can they reach me?

Eğer anlayamıyorlarsa, bana nasıl ulaşabilirler?

 

I guess they can't

Sanırım yapamazlar

 

I guess they won't, I guess they front

Sanırım yapmayacaklar, sanırım rol yapıyorlar

 

That's why I know my life is out of luck, fool!

Bu yüzden hayatımda şans olmadığını biliyorum, aptal!

 

Nakarat

 

Tell me why are we so blind to see

Söyle bana neden göremeyecek kadar körüz?

 

That the ones we hurt are you and me?

Zarara verdiklerimizin sen ve ben olduğunu?





Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Gangsta's Paradise Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın: