Here we are, out of cigarettes İşte burdayız,sigaramız bitmiş Holding hands and yawning, look how late it gets El ele tutuşuyoruz ve esniyoruz,bak ne kadar geç olmuş Two sleepy people by dawn's early light Şafağın ilk ışıklarında iki uykulu insan And too much in love to say goodnight Ve iyi geceler demek için çok aşıklar Here we are, in the cozy chair İşte burdayız,konforlu kanepede Picking on a wishbone from the Frigidaire Buzdolabından lades kemiği alıyoruz Two sleepy people with nothing to say Diyecek hiçbir şeyi olmayan iki uykulu insan And too much in love to break away Ve ayrılmak için çok aşıklar Do you remember the nights we used to linger in the hall? Salonda oyalandığımız geceleri hatırlıyor musun? Father didn't like you at all Babam seni hiç sevmezdi Remember the reason why we married in the fall? Neden sonbaharda evlendiğimizi hatırlıyor musun? To rent this little nest and get a bit of rest Bu yuvayı kiraya verip,biraz dinlenmek için Well, here we are just about the same İşte burdayız,neredeyse hiç değişmedik Foggy little fella, drowsy little dame Dumanlı küçük dostum,uyuşuk küçük kadın Two sleepy people by dawn's early light Şafağın ilk ışıklarında iki uykulu insan And too much in love to say goodnight Ve iyi geceler demek için çok aşıklar Here we are, gee, don't we look a mess? işte burdayız,tanrım,berbat gözükmüyor muyuz? Lipstick on my collar and wrinkles in my dress Yakamda ruj izleri,kıyafetimdeki kırışıklıklar Two sleepy people by dawn's early light Şafağın ilk ışıklarında iki uykulu insan And too much in love to say goodnight Ve iyi geceler demek için çok aşıklar Here we are, crazy in the head İşte burdayız,kafamız karışmış Gee, your eyes are gorgeous, even when they're red Tanrım,gözlerin büyüleyici,kızardıklarında bile Two sleepy people who know very well Birbirini çok iyi bilen iki uykulu insan They're too much in love to break the spell Büyüyü bozmak için çok aşıklar Do you remember the nights we used to cuddle in the car Watching every last fading star? Arabanın içinde kıvrılıp,kayan yıldızları izlediğimiz geceleri hatırlıyor musun? Remember the doctor said your health was under par Doktorun sağlığının kötü olduğunu söylediğini And you, my little snooks, were ruining your looks Ve sen,küçük sevgilim,görünüşünü mahvediyordun Well, here we are, keeping up the pace İşte burdayız,hızımızı sürdürüyoruz Letting each tomorrow slap us in the face Her yarının yüzümüzü tokatlamasına izin veriyoruz Two sleepy people by dawn's early light Şafağın ilk ışıklarında iki uykulu insan And too much in love to say goodnight Ve iyi geceler demek için çok aşıklar Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com