Yeba ka ke to yè na mboka oyo pona ko zua biloko ya ko lia Gheto lali lali awa pona ko zua biloko ya ko lia Gheto vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lya Na ye na zoui na kééé Şunu bilmenizi isterim ki Sadece yiyecek bir şeyler almak için bu ülkeye geldik Sadece yiyecek bir şeyler almak için bu ülkede uyuduk Sadece yiyecek bir şeyler almak için bu ülkede kaldık Geldik, aldık, gittik* Ils embellissent le mal avec de l'éloquence Parfum du diable En apparence leurs noms sont clairs comme l'eau Mais trompe comme la vodka Language soutenu ou langue de ... Montagne de flutes pour si peu de vertu Kötülüğü güzel sözler kullanarak süslediler Şeytanın küçük hırsızlığı Su gibi akışkan konuştular ama onlar votka gibi aptaldı Resmi dil mi yoksa sürtük dili mi? Tonlarca yalan ve çok az erdem... A l'ecole t'es qu'un amateur, on t'fout chez les pros Ta des capacités on t'met en bac electro Tu t'confies à la conseillère ton CV tu peaufines Mais t'as pas la bonne tête ils t'appellent le mauvais profil T'es naze y t'font croire que c'est logique Tout ce sac à merde qu'ils appellent classe technologique Téma ce qui f'ront de toi si t'as la flemme Agent de production, moi j'appelle ça taf à la chaîne T'es l'bon black, donc pour laver ben tu t'surpasses T'es qu'un esclave qu'ils appellent technicien de surface Ton peuple très souvent demande de l'aide Tu te fais sucrer ton salaire donc ils t'appellent la tête de nègre Okulda amatörsündür, ama seni profesyonel yerine koyarlar Kapasiten vardır ama seni aşağı çekerler, ne dalavere ama.. Kariyer danışmanına danışırsın ve CV'nin son rötuşlarını atarsın Ama suratını beğenmezler ve sana "kötü profil" oluşturduğunu söylerler "İşe yaramazsın!" Sana bunun mantıklı olduğunu düşündürürler Tüm bu bok yığınına onlar "teknik sınıf" derler Eğer tembel biriysen gör bak senden ne yaratacaklar Yapım görevlisi? Ben buna montaj hattı işi diyorum Temizlik yapıyorken kendini aşıyorsan, sen iyi bir zencisin Ama aslen bi kölesin sana "temizlikçi" diye hitap ederler Kendi insanların bile yardımı ister ve tüm maaşını sömürürlerken sana karabaş derler La vérité est sobre, les apparences titubent T'attends tes tests du VIH, c'est ce qu'on appelle une heure qui tue Des meurtriers légaux, ils appellent ça des militaires Une machine à faire du fric qu'ils appellent aide humanitaire Un homme qui défend le mal, ils appellent ça un avocat Avec la maille ils marchent au pas, moi j'dis qu'il donne son âme au diable Le, le, le poison de l'état qu'ils appellent le bon vin du pays Pour soulager leurs vices, dis-moi y en a combien qui périssent ? Un homme pieux avec une barbe, ils appellent ça un intégriste Les casques bleus, soldats de paix en RDC sont loin d'être peace Les keufs lâchent de la haine, ils appellent ça gardiens de la paix Berlusconi premier ministre, moi j'appelle ça parrain de la pègre Hakikat ciddidir, görünüşü sersemletir AIDS test sonuçlarını beklediğin zamanlara biz ölümcül saat diyoruz Legal katiller, kendilerine görev adamı derler Bir para yapma makinası? Buna da insani yardım derler Kötülüğü savunan adamlar, kendilerine avukat derler Para olmadan çalışmazlar, ruhlarını şeytana satmak zorundadırlar Devlet zehrine memleketten kaliteli bir şarap derler Bu insanlardan kaçı kötü alışkanlıklarından kurtulmaya çalışırken öldü söyleyin? Sakallı dindar bir adam? Ona tutucu derler Ama barış sağlayıcı askerler Kongo'dayken barışçıl değildir Polisler barışı sağlamak için, nefret püskürtür! Berlusconi başbakan ve bense ona yeraltı dünyasının mafya babası diyorum Des femmes d'esprit en uniformes dans nos quartiers qui foutent la merde Ils appellent ça les forces de l'ordre Et celui qui dénonce tous ces faits tah Dieudonné, ils appellent ça un sale nègre Un gars comme moi qui se fait son truck pour s'en sortir, ils te diront que c'est la même Ils appellent ça la vie, les riches d'un côté, les pauvres de l'autre Lefa sait de quoi je parle à force de l'être, ils appellent ça le système Pour du biff, sous la table, faut insister Et cette femme, aux histoires futiles, pétée de thune, victime des médias Eux ils ont un blaze très spécifique, ils appellent ça un sex symbol Et ces gens qui te trouvent des problèmes même quand t'en a pas Rien que pour leurs fins de mois Eux ils appellent ça des psychologues La famille attend, on a pas fini de te faire psychoter Bizim mahallemizdeki bu üniformalılar cehennemi hazırlar, kendilerine kanun ve düzen kuvvetleri derler Ve tüm bu gerçekleri Dieudonné* gibi sıralayanlaraysa, kirlenmiş zenci derler Geçinmek için kendi işini yapan benim gibi insanlar, size bunun aynı bok olduğunu söyleyeceklerdir Buna hayat derler; zengin bir tarafta, fakir bi tarafta Lefa* dediklerimi anlayacaktır çünkü çok fakirlik çektik zamanında, buna sistem diyorlar Para için, masanın altına girmek* zorunda hisseder bazı kadınlar Bu kadın ve onun önemsiz hikayeleriyle serveti, medyanın sürekli dayattıklarıdır O kadın için taktıkları bir lakap bile var genelgeçer, o da "seks objesi" Ve problem yaratan insanlar vardır bir de, sen bir hiçken kendi gelirlerini tavana çekerler Bunlar da kendilerine psikiyatrist derler Durun dostlarım, sizi biraz daha düşündürücez J'en place une pour les boubous et les djellabas Les Fatimas, les Djenabas Aimante et dévouée même jusqu'au parloir Celles qu'ils appellent femmes soumises dans leur foutu parlement Apparemment, ils parlent de moi et des gens de mon espèce Tous ceux qu'ils traitent de racailles dans leur espace Nous qualifient de minorité visible quand le physique n'est pas de pure souche Mois j'suis qu'en visite, j'suis qu'un fusible, donc je pète les plombs Français que quand je dépasse la frontière donc... Ce qu'ils aiment chez nous c'est les femmes et le tiep Bien qu'on fasse tourner le monde, ils disent qu'on est que le tiers Boubous* ve Djellabas* için biraz saygı Ve Fatimas* ile Djenebas* için de Çünkü onlar birbirlerine bağlılar, siktimin parlamentolarındaki o odalara ulaşmak için tüm yollardan geçen o kadınlarsa kendilerine alçak gönüllü derler Görünüşe göre bizim ve bizim gibilerin hakkında konuşuyorlar Kendi dünyalarında bize eşkıyalar derler Bizse kendimizi gözle görülür azınlık olarak tanımlarız çünkü Galyalıları sevmeyiz Ben gelip gidiciyim, sadece bir sigortayım, bu da kovulmamın sebebi Ben sırf o çizgiyi geçtiğim için Fransızım!! Bizim hakkımızda tek sevdikleri şeyler yemeklerimiz ve kadınlarımız Biz dünyayı döndürüyoruz, gerçi onlar 3. dünya ülkesi olduğumuzu söylüyorlar Yeba ka ke to yè na mboka oyo Pona ko zua biloko ya ko lia Gheto lali lali awa pona ko zua biloko ya ko lia Gheto vandi vandi awa pona ko zua biloko ya ko lya Na ye na zoui na kééé Şunu bilmenizi isterim ki Sadece yiyecek bir şeyler almak için bu ülkeye geldik Sadece yiyecek bir şeyler almak için bu ülkede uyuduk Sadece yiyecek bir şeyler almak için bu ülkede kaldık Geldik, aldık, gittik Ils disent langue de bois, moi j'appelle ça une langue de pute Les mots paraissent si différents, quand on a changé d'angle de vue Politikaya iki yüzlülük derler, bense sürtük dili diyorum Sözcükler çok farklı görünebilir, bakış açını bir kere değiştirsen yeterli Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com