Shakira - 23

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Everybody needs an anchor

A little something that makes you stay

An incentive, someone to fight for

'Cause no one really needs so much space

A couple years ago I was lonely, I used to think that there was no God

But then you looked at me with your blue eyes

And my agnosticism turned into dust



Herkesin tutunduğu bir şey olmalı

Kalmanı sağlayacak küçük bir şey

Teşvik edici bir şey, uğruna savaşacağın biri

Çünkü kimsenin çok fazla boşluğa gerçekten ihtiyacı yoktur

Birkaç yıl önce yalnızdım, Tanrı'nın olmadığını düşünüyordum

Ama sonra sen mavi gözlerinle bana baktın

Ve agnostisizmim toza dönüştü



How well you know me

That I don't care if the rest don't

It doesn't matter to me, no

As long as you love me

As long as we still have each other



Beni o kadar da iyi tanıyorsun ki

Diğerlerinin tanımamasını önemsemiyorum

Benim için önemli değil, evet

Beni sevdiğin sürece

Birbirimize hâlâ sahip olduğumuz sürece



I knew we had something from the moment I met you 

I knew we had something

No one thought it could be true

Hey, do you believe, do you believe in destiny? 

'Cause I do as I did then

When you were only 23



Seninle ilk tanıştığımız an ikimizin de bir şeyler hissettiğini biliyordum

Bir şeyler hissettiğimizi biliyordum

Kimse bunun gerçek olacağını düşünmedi

İnanır mısın, kadere inanır mısın?

Çünkü inanıyorum ben tıpkı

Sen sadece 23 yaşındayken inandığım gibi



God knows that I'm a good dancer

My feet can move to the music he plays

But there were times I asked for an answer

But he was acting in mysterious ways

There were nights that I stayed up crying

'Cause I was certain that things wouldn't change

But then you came and I saw you smiling

Just like an angel, so beautifully strange



Tanrı biliyor ki iyi bir dansçıyım

Onun çaldığı müzikle ayaklarım dans edebilir

Ama cevaplar aradığım zamanlar da vardı

Fakat o gizemli davranıyordu

Ağlamaktan uyuyamadığım geceler vardı

Çünkü hiçbir şeyin değişmeyeceğine emindim

Ama sonra sen geldin ve seni gülümserken gördüm

Bir melek gibi, güzel ve yabancıydın



And then you touched me

It's like you were made for me

Like it was all meant to be, oh

And I was sure that you would love me

And that we'd always have each other



Ve sonra bana dokundun

Sanki benim için yaratılmışsın gibiydi

Sanki alın yazısıymış gibi

Ve beni seveceğine emindim

Ve daima birbirimizin olacağımızı biliyordum



I knew we had something from the moment I met you 

I knew we had something

No one thought it could be true

Hey, do you believe, do you believe in destiny? 

'Cause I do as I did then

When you were only 23



Seninle ilk tanıştığımız an ikimizin de bir şeyler hissettiğini biliyordum

Bir şeyler hissettiğimizi biliyordum

Kimse bunun gerçek olacağını düşünmedi

İnanır mısın, kadere inanır mısın?

Çünkü inanıyorum ben tıpkı

Sen sadece 23 yaşındayken inandığım gibi



Always thought that I was fine but I was wrong

It was you, that one piece I was missing

And I could do without you but It'd be no fun

I found you and life was suddenly easy

There ain't no worries now, ain't no feelin' down



Her zaman iyi olduğumu düşünmüştüm ama yanlıştım

Sendin eksik olan o parça

Ve sensiz de yaşayabilirdim, ama eğlenceli olmazdı

Seni buldum ve hayat birden kolaylaştı

Artık endişeler yok, moral bozukluğu yok



I knew we had something from the moment I met you 

I knew we had something

No one thought it could be true

Hey, do you believe, do you believe in destiny? 

'Cause I do as I did then

When you were only 23



Seninle ilk tanıştığımız an ikimizin de bir şeyler hissettiğini biliyordum

Bir şeyler hissettiğimizi biliyordum

Kimse bunun gerçek olacağını düşünmedi

İnanır mısın, kadere inanır mısın?

Çünkü inanıyorum ben tıpkı

Sen sadece 23 yaşındayken inandığım gibi

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? 23 Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: