Shakira - Poems To A Horse

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
You're to far to bring you close

And too high to see below

just hangin' on your daily dose

I know you never needed anyone

But the rolling papers for your grass

How can you give what you don't have?



Seni yakına getiremeyecek kadar uzaktasın

ve aşağıda görmek için çok yukarda

sadece günlük içkinle takılıyorsun

otun için sarılan kağıtlardan başkasına asla ihtiyacın olmadığını biliyorum

sahip olmadığın birşeyi nasıl verebilirsin?



You keep on aiming for the top

And quit before you sweat a drop

Feed your empty brain with your hydroponic pot

You start out playing with yourself

You get more fun within your shell

Nice to meet you but I gotta go my way 



zirveyi hedeflemeye devam ediyorsun

ve bi çaba sarf etmeden vazgeçiyorsun

hidrofonik kabınla boş beynini besle

kendinle oynamaya başla

kendi kabuğunda daha fazla eğlenirsin

tanıştığımıza memnun olduğum ama kendi yoluma gitmeliyim



Chorus:

I'll leave again

Cuz I've been waiting in vain

But you're so in love with yourself

If I say my heart is sore

Sounds like a cheap metaphor

So I won't repeat it no more 



nakarat:

yine terk edeceğim 

çünkü boşuna bekliyorum

ama sen kendine çok aşıksın

kalbim yaralı dersem

basit bir mecaz gibi gelir

bu yüzden bir daha tekrar etmicem



I'd rather eat my soup with a fork

Or drive a cab in New York

Cuz to talk to you is harder work

So what's the point of wasting all my words

If it's just the same or even worse

Than reading poems to a horse 



çorbamı çatalla yemeyi tercih ederim

ya da new york'ta taksi sürmeyi

çünkü seninle konuşmak daha zor bir iş

o yüzden tüm sözlerimi boşa harcamanın ne anlamı var

eğer bir ata şiirler okumak ile aynı ya da daha kötü ise



You keep on aiming for the top

And quit before you sweat a drop

Feed your empty brain with your hydroponic pot

I bet you'll find someone like you

Cuz there's a foot for every shoe

I wish you luck but I've got other things to do



zirveyi hedeflemeye devem ediyorsun

ve çaba göstermeden bırakıyortsun

hidrofonik saksınla boş beynini besle

bahse girerim senin gibi birini bulacaksın

çünkü herkesin bir dengi vardır

sana şans diliyorum ama benim yapacak başka şeylerim var



I'll leave again 'cause I've

Been waiting in vain

But you're so in love with yourself

If I say my heart is sore

Sounds like a cheap metaphor

So I won't repeat it no more



yine terk edeceğim 

çünkü boşuna bekliyorum

ama sen kendine çok aşıksın

kalbim yaralı dersem

basit bir mecaz gibi gelir

bu yüzden bir daha tekrar etmicem



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Poems To A Horse Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: