Si tú no vuelves se secarán todos los mares y esperaré sin ti tapiado al fondo de algún recuerdo If you don't come back all the seas will get dry and I'll wait without you Walled in at the end of a memory. Eğer geri gelmezsen Tüm denizler kuruyacak Ve ben sensiz bekleyeceğim bir hatıranın sonunda kalacağım Si tú no vuelves mi voluntad se hará paqueña... Me quedaré aquí junto a mi perro espiando horizontes If you don't come back my volition will get small... I'll stay here next to my dog, spying horizons. Eğer geri gelmezsen İradem zayıflayacak Burada kalacağım Köpeğimin yanında, ufukları gözleyerek Si tú no vuelves no quedarán más que desiertos y escucharé por si algún latido le queda a ésta tierra If you don't come back Only deserts will remain and I'll listen just in case this earth has still some beats Eğer geri gelmezsen Sadece çöller kalacak Ve dinleyeceğim Dünya aynı tempoya sahip olduğu takdirde Que era tan serena cuando me querías habia un perfume fresco que yo respiraba era tan bonita, era así de grande no tenía fin... It [the earth] was so calm when you loved me there was a fresh perfume I inhaled It [the earth] was so beautiful, it was so big it had no end... Dünya çok soğuktu Sen beni sevdiğinde İçime çektiğim bir parfüm vardı Dünya çok güzeldi, çok büyüktü Sonu yok gibi… Y cada noche vendrá una estrella a hacerme compañía que te cuente cómo estoy y sepas lo que hay Dime amor, amor, amor estoy aqui ¿no ves? Si no vuelves no habrá vida no sé lo que haré And every night a star will come to make me company to tell you how I am so you'll know how things are going Tell me, my love, my love, my love I'm here, don't you see? If you don't come back, there will be no life I don't know what I will do. Ve her gece bir yıldız gelecek Bana arkadaş olacak Nasıl olduğumu söyleyecek Böyleye neyin nasıl gttiğini bileceksin Söyle bana aşkım aşkım aşkım Buradayım görmüyor musun Eğer yeri gelmezsen orda yaşam olmayacak Ne yapacağımı bilmiyorum Si tú no vuelves no habrá esperanza ni habrá nada Caminaré sin tí con mi tristeza bebiendo lluvia If you don't come back there will be no hope, nothing I'll walk without you with my sadness, drinking rain. Eğer geri gelmezsen Orada hiç umut olmayacak, hiçbir şey Sensiz yürüyeceğim Üzüntümle beraber, yagmuru izleyeceğim Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com