Shaman's Harvest - Broken Dreams

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

What's that metronome I hear,

Bu duyduğum metronom nedir ?



Perhaps the end is drawing near,

Yakın çizimin sonu olabilir.



You never hear the shot that takes you down,

Seni indiren atışı asla duyamazsın.



Out of time,

Zamanın dışında



So say goodbye

" Elveda " de



What is yours,

Senin neyin varsa



Now it's mine,

Şimdi onlar benim



And I dream broken dreams,

Ve kırık düşler hayal ediyorum



I make them come true,

Onları gerçekleştiriyorum



I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum.



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them come true,

Onları ben gerçekleştiririm.



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them come true,

Onları ben gerçekleştiririm.



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them come true,

Onları ben gerçekleştiririm



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them for you,

Onları senin için ben yaparım..



Out of time,

Zamanın dışında



So say goodbye

" Elveda " de



What is yours,

Senin olan ne varsa



Now it's mine,

Şimdi benim



And I dream broken dreams,

Ve kırık hayaller düşlüyorum



I make them come true,

Onları gerçekleştiriyorum



I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum



I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum



Almost to the mounting top,

Tam dağın zirvesindeyken



You slip and fall,

Kayıp düşeceksin



just like a stone

Bir taş gibi



Rolling ever faster,

En hızlı yuvarlanma ile



To this nightmare you have sown

Bu senin ekmiş olduğun kabus



You had it all,

Sende hepsi vardı



Right in your grasp,

....



But in your breath,

Fakat senin nefesin



You let it pass,












Onları es geçtin



Now at last,

Ve şimdi, sonunda



The end is come,

Son geldi



You are all alone,

Tamamen yalnızsın



Out of time,

Zamanın dışında



So say goodbye

" Elveda " de



What is yours,

Senin olan ne varsa



Now it's mine,

Şimdi benim



And I dream broken dreams,

Ve kırık hayaller düşlüyorum



I make them come true,

Onları gerçekleştiriyorum



I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum



I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum



Now your dreams,

Şimdi senin rüyaların



Are just illusions,

Yalnızca illizyon



Bits of nothing,

Hiçliğin parçaları



And confusion,

Ve karışıklık



Don't you look,

Bakma



Behind the illusion,

İllizyonun arkasında



No more timing,

Daha fazla zamanlama yok



And I'm certain,

Ve ben eminim.



I dream broken dreams,

Kırık hayaller düşlüyorum



I make them come true,

Onları gerçekleştiriyorum



I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum



I dream broken dreams,

Kırık hayaller düşlüyorum



I make them come true,

Onları gerçekleştiriyorum

I make them for you,

Bunları senin için yapıyorum



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them come true,

Onları ben gerçekleştiririm



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them come true,

Onları ben gerçekleştiririm



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them come true,

Onları ben gerçekleştiririm



Bad dreams come true,

Kötü rüyalar gerçeğe döner



I make them,

Onları ben yaparım



I make them for you.

Bunları senin için yapıyorum.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Broken Dreams Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: