Simple Plan - End

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I've been trying to tell you something

But you never understand

I feel like we've been going 'round in circles

You look at me like I've become

A stranger on the streets,

A skeleton that's been hiding in your closet



I see you next to me but still you feel so far away

Where did we go wrong?

(Where did we go wrong?)

I guess this is the part where you look at me

And say goodbye



Don't, don't let me go

It's not the end, whoa

Girl you know it's not so bad

It's not the end, whoa

No it's not the end



I've been around the world

And I've seen so many things

I can't even tell you where I'm going

But no matter where I'm heading

And no matter what I do

Something keeps me coming back to you



I see you next to me but still you feel so far away

Where did we go wrong?

(Where did we go wrong?)

I guess this is the part where you look at me

And say goodbye



Don't, don't let me go

It's not the end, whoa

Girl you know it's not so bad

It's not the end, whoa

You know it's not the end

Don't, don't let me go

It's not the end, whoa

Girl you know it's not so bad

It's not the end, whoa

You know it's not the end



What can I do when you're gone

When it feels so wrong

What can I say

To make you wanna stay

So what can I do

Don't leave me this way

Cause it feels so wrong

Let's stop all these games

Cause I just can't say goodbye

Try to align

Türkçe

Son



Sana bir şey anlatmaya çalışıyorum.

Ama asla anlamıyorsun.

Dairelerin etrafında dönüyormuşuz gibi hissediyorum.

Sokaktaki bir yabancıymışım gibi:

Dolabında saklanan bir iskeletmişim gibi bakıyorsun bana.



Yanımda olduğunu görüyorum (ama) yine de uzaklardaymışsın gibi hissediyorum.

Nerede yanlış yaptık?

(Nerede yanlış yaptık)

Sanirim bu, bana bakıp "Hoşçakal" dediğin bölüm.



Yapma, gitmeme izin verme.

Bu son değil.

Kızım, biliyorsun o kadar da kötü değil bu.

Bu son değil.

Hayır, bu son değil.



Dünyayı gezdim.

Ve bir sürü şey gördüm.

Sana nereye gittiğimi bile söylemem:

Ama her nereye gitsem,

Ve her ne yapsam:

Bir şey beni geri sana döndürüyor.



Yanımda olduğunu görüyorum (ama) yine de uzaklardaymışsın gibi hissediyorum.

Nerede yanlış yaptık?

(Nerede yanlış yaptık)

Sanirim bu, bana bakıp "Hoşçakal" dediğin bölüm.



Yapma, gitmeme izin verme.

Bu son değil.

Kızım, biliyorsun o kadar da kötü değil bu.

Bu son değil.

Biliyorsun, bu son değil.

Yapma, gitmeme izin verme.

Bu son değil.

Kızım, biliyorsun o kadar da kötü değil bu.

Bu son değil.

Biliyorsun, bu son değil.



Ne yapabilirim ki gittiğin zaman?

Her şey çok yanlış hissettirdiğinde:

Ne diyebilirim ki:

Senin kalmak istemeni sağlayabilecek?

Bu yüzden ne yapabilirim ki?

Bu şekilde terk etme beni.

Çünkü bu çok yanlış hissettiyor.

Hadi, bitirelim tüm bu oyunları.

Çünkü "Hoşçakal" diyemiyorum bir türlü.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? End Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: