Simple Plan - The End

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
The End
Son (Bitiş)

I've been trying to tell you something 
Sana bir şey anlatmaya çalışıyordum
But you never understand 
Ama sen asla anlamıyorsun
I feel like we've been going around in circles 
Sanki daireler çiziyormuşuz gibi hissediyorum
You look at me like I've become a stranger on the street 
Bana sokaktaki bir yabancıya dönmüşüm gibi bakıyorsun
A skeleton that's hiding in your closet 
Utandırıcı bir sırrınmışım gibi

I see you next to me but still you feel so far away 
Seni yanımda görüyorum ama hala öyle uzak hissediyorsun
(Where did we go wrong, Where did we go wrong) 
(Nerede yanlış yaptık, nerede yanlış yaptık)
I guess this is the part when you look at me and say:
Sanırım bu kısım senin bana baktığın ve şöyle söylediğin yer:
Good bye
Elveda 

Don't! 
Yapma!
Don't let me go 
Gitmeme izin verme
It's not the end 
Bu son değil
Whoa 
Girl you know 
Kızım biliyorsun
It's not so bad 
Öyle de kötü değil
It's not the end 
Bu bitiş değil 
Whoa 
You know it's not the end 
Biliyorsun bu bitiş değil 

I've been around the world 
Dünyayı gezdim 
And I have seen so many things 
Ve çok şeyler gördüm 
I can even tell you where I'm going 
Sana nereye gittiğimi bile söyleyemiyorum
But no matter where I'm heading 
Ama nereye gittiğim önemli değil
And no matter what I do 
Ve ne yaptığım önemli değil
Something keeps me coming back to you 
Bir şey beni sana geri getirip duruyor

I see you next to me but still you feel so far away 
Seni yanımda görüyorum ama hala öyle uzak hissediyorsun

(Where did we go wrong, Where did we go wrong) 
(Nerede yanlış yaptık, nerede yanlış yaptık)

I guess this is the part when you look at me and say:
Sanırım bu kısım senin bana baktığın ve şöyle söylediğin yer:
Good bye
Elveda

Don't! 
Yapma!
Don't let me go 
Gitmeme izin verme
It's not the end 
Bu son değil
Whoa
Girl you know 
Kızım biliyorsun
It's not so bad 
Öyle de kötü değil
It's not the end 
Bu bitiş değil 
Whoa
You know it's not the end 
Biliyorsun bu bitiş değil
[x2] 

What can I do when you're gone? 
Sen gittiğinde ben ne yapabilirim?
When it feels so wrong 
Öyle yanlış geliyorken
What can I say 
Ne söyleyebilirim
To make you wanna stay? 
Senin kalmayı istemeni sağlayacak?
So what can I do? 
Öyleyse ne yapabilirim?
Don't leave me this way 
Beni bu şekilde bırakıp gitme
'Cause it feels so wrong 
çünkü bu çok yanlış geliyor
Let's stop all this games 
Haydi tüm bu oyunları bırakalım
'Cause I just can't say Good Bye 
Çünkü ben Elveda diyemiyorum

Don't! 
Yapma!
Don't let me go 
Gitmeme izin verme
It's not the end 
Bu son değil
Whoa
Girl you know 
Kızım biliyorsun
It's not so bad 
Öyle de kötü değil
It's not the end 
Bu bitiş değil 
Whoa
You know it's not the end 
Biliyorsun bu bitiş değil
(x2)


Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The End Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: