Life is like a costume party Hayat bir maskeli balo gibi Just cover the floors in Cavalli Cavalli'de dağıt ortalığı Let's hide the hurt in a molly Hadi saklayalım acıları bir molly* ile We're all tryna be somebody else Hepimiz biri olmayı deniyoruz You can't hide your tears in wealth Saklayamazsın servetindeki göz yaşlarını When your heart knows you hate yourself Yüreğin kendinden nefret ettiğini bildiğinde It's all pain we felt Bütün acıyı hissederiz Just the way that the card's been dealt Dağıtılan kağıtlarla beraber Cover up all that is passed Bütün geçmişi gizle Drop an olive in your glass Bir yağ damlat kadehine Putting on a disguise Onu gizle It's an ocular vice Bu gözle görünür bir kusur Everyone on the run Herkes koşuyor Fifty feet all on the gas Bir hışımla 50 metre Take him out, take him out Çıkarın onu, çıkarın onu Gonna take him out Çıkaracağız onu We're the only theory they can prove Biz onların kanıtlayabileceği tek teoriyiz And we don't have anything to lose Ve bizim kaybedecek birşeyimiz yok In my eyes, in my ears, bring might Gözlerimde, kulaklarımda, getirin kudreti Love is only figured once in life Sevgi hayatta kavradığımız ilk şey Tell the crowd, search the town Söyleyin kalabalığa, bulun şehri Can we make it out right minded Sağduyulu kalabilir miyiz ? It's a full meltdown Bu bir eriyiş Try to break her spirit so it shouldn't be surprisinOnun ruhunu devrimeyi deniyor, olacaklar sürpriz olmayacak We're here with no fear and gave her uprising Korkusuz bir şekilde buradayız ve onu yükselteceğiz Gonna blend in with the bullies and the bureaucrats Bürokratlarla ve zorbalarla uyum içinde olacağız Arrows pierce like lightning, choppers sound like thunder clap Oklar şimşek gibi deliyor, helikopterlerin sesi fırtına gümbürtüsü gibi Never will you stand, we gon' lay you down Asla anlayamayacaksın, biz seni devireceğiz Dominant and dapper kids comin' in to take the town Dominant ve şık çocuklar şehri fethe geliyorlar Try to restrain us, even though you trained us Bizi dizginlemeyi deneyin, biz buna alışkın olsak bile We're better than you are, now we're gonna make you feed us Senin olduğundan daha iyiyiz, artık seni kendimize yem edeceğiz Cover up all that is passed Bütün geçmişi gizle Drop an olive in your glass Bir yağ damlat gözüne Putting on a disguise Onu gizle It's an ocular vice Bu gözle görünür bir kusur Everyone on the run Herkes koşuyor Fifty feet all on the gas Bir hışımla 50 metre Take him out, take him out Çıkarın onu, çıkarın onu Gonna take him out Çıkaracağız onu We're all lookin' for status Hepimiz bir durum arıyoruz Cristal sent over on gratis Kristal bedava yollandı Can't pretend we're not plastic Numara yapamayız biz plastik değiliz When these poker faces take practice Bu hınzır suratlara alışabilir miyiz? Who to trust? Who to love? Kim dürüst? Kim seviyor? Who to run from? Who to hug? Kimden kaçıyorsun? Kime sarılıyorsun? Set fire to a government of thugs Hükumetin eşkiyalarını ateşe ver Respect only comes from the money or your blood Saygı yalnızca parandan yada kanından gelir We're out of sight, shadows of light Gözden uzağız, ışığın gölgeleri They're closing in and I know where we're goinOnlar yaklaşıyolar ve biliyorum nereye gittiğimizi But I don't know who I'll be Ama bilmiyorum kim olacağımı In my eyes, in my ears, bring might Gözlerimde, kulaklarımda, getirin kudreti Love is only figured once in life Sevgi hayatta kavradığımız ilk şey Tell the crowd, search the town Söyleyin kalabalığa, bulun şehri Can we make it out right minded Sağduyulu kalabilir miyiz ? It's a full meltdown Bu bir eriyiş (I can hear, and see a ghost) (Duyabiliyorum, ve bir hayalet görüyorum Was it meant to be? Bu ne anlama geliyordu? (In my mind, I know) (Aklımda, biliyorum) Cause I can't see Çünkü göremiyorum (And if you keep, I can roll) (Ve eğer tutuyorsan, yuvarlanıyorum) I can't see Göremiyorum (I'm your undertow) (Ben senin anaforunum*) *Molly: bir uyuşturucu türü *Anafor: Denizdeki derin dip akıntısı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com