Subway To Sally - Am Ende Des Weges

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Am Ende Des Weges

Yolun Sonunda



Die Brust wird mir so eng

Mein Körper scheint aus Stein

Als drückte mich die Welt an eine Wand

Ich hab zu viel geseh'n

Zu vieles nicht verdaut

Was sich mir in's Gedächtnis eingebrannt

Göğsüm bana dar

Bedenim sanki taştan

Dünya beni bir kenara iterken

Çok yara gördüm

Kanı üstünde*

Hepsi de beynime kazınmış



Ich habe Wut und Hass verbraucht

Ich spar den letzten Atem auf

Öfkemi de nefretimi de harcadım

Ama son nefesimi sakladım



Ich streife durch das Laub

Das von den Bäumen fällt

Und ich fühl mich wie ein Fremder in der Stadt

Die Zeit türmt sich zum Berg

Ich kämpf mich hindurch

Alles was ich koste, macht mich auf der Stelle satt

Ağaçlardan aşağı süzülen

Yaprakları çiğniyorum

Kendimi bu şehre yabancı hissediyorum

Zamanım azalıyor

Ona karşı yarışıyorum

Tattığım her şey doymama yetiyor



Ich habe Wut und Hass verbraucht

Ich spar den letzten Atem

Für ein Lied wie dieses auf

Öfkemi de nefretimi de harcadım

Ama son nefesimi saklamıştım

Böylesi bir şarkı için



Nichts kann mich heilen, nur deine Hand








Deine Berührung, die mich übermannt

Du nimmst mir die Stille, teilst für mich das Meer

Wo grad mein Weg zu Ende war, gehst du vor mir her

Beni hiçbir şey iyileştiremez

Yalnızca elin ve dokunuşların beni ehlileştirir

Sen sessizliğimi bozuyor, denizi benim için açıyorsun

Tam yolumun biteceği yerde karşımda duruyorsun



Ich suchte Glück und Ruhm

Fand Lügen nur und Schmerz

Und konnte lang keinen Menschen trau'n!

Gewonnen habe ich nichts

Und auch kein Ziel erreicht

Bis auf die Pfütze vor dem nächsten Zaun

Mutluluk ve şan peşinden koşup

Yalan ve acı buldum

Kimseye uzun süre güvenemedim

Ne bir şey elde edebildim

Ne amaçlarıma ulaşabildim

Çitteki çamurdan başka



Ich habe Wut und Hass verbraucht

Und auch die Tränen

Ich spar den letzten Atem

Für ein Lied wie dieses auf

Öfkemi de nefretimi de harcadım

Ama son nefesimi saklamıştım

Gözyaşlarımı da öyle

Böylesi bir şarkı için



Nichts kann mich heilen, nur deine Hand

Deine Berührung, die mich übermannt

Du nimmst mir die Stille, teilst für mich das Meer

Wo grad mein Weg zu Ende war, gehst du vor mir her

Beni hiçbir şey iyileştiremez

Yalnızca elin ve dokunuşların beni ehlileştirir

Sen sessizliğimi bozuyor, denizi benim için açıyorsun

Tam yolumun biteceği yerde karşımda duruyorsun



Ich leg mich ins Laub

Ich schau den Wolken nach

Ich weiß, du bist mir nah, wenn ich dich brauch

Am Ende des Wegs

Yaprakların içine uzanıp

Gökyüzüne baktığımda

Anlıyorum ki sen yanımdasın, her ihtiyacım olduğunda

Yolumun sonunda



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Am Ende Des Weges Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: