Sum 41 - Happines Machine

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

"Happiness Machine"



Take my breath away, I don't need it anyway

Nefesimi kes, nasılsa ona ihtiyacım yok

'Cause I'm fine here in my old forgotten world

Çünkü ben kendi unutulmuş dünyamda iyiyim

where I can be myself, left with the hand I'm dealt

Kendim olabileceğim yerde, anlaşma yaptırıldığım elle kaldım

It's hard to get a grip when you're holding onto something

Bir şeye tutunurken sıkıca tutunmak zordur

you just let slip away

Sadece kaymasına izin verirsin



All these thoughts stuck in my mind

Zihnimde sıkışmış tüm bu düşünceler

spinning round like endless time

Sonsuz zaman gibi daireler çiziyor

For once in my life I do wanna feel

Hayatımda sadece bir kereliğine hissetmek istiyorum

something you call real

Gerçek diyebileceğin bir şeyi

I don't think that I've got time for these scars to heal

Bu yaraların iyileşmesi için zamanım olduğunu düşünmüyorum

And the days just go by,

Ve günler geçip gider

leaving questions in my mind

Zihnimde sorular bırakarak

I guess I'll find the answers

Sanırım cevapları bulacağım

some day in another life

Bir gün, başka bir hayatta



Here with my old friend, the silence in the end

Burada eski arkadaşımla, sondaki sessizlikte

And it rings so loud that I cannot pretend

Ve bu taklit edemeyeceğim kadar yüksek çalıyor

If I just close my eyes and ask a thousand whys

Eğer sadece gözlerimi kapatırsam ve yüz kez neden diye sorarsam

Will it change or stay the same? Will it ever go away?

Bu değişecek mi yoksa aynı mı kalacak? Bu hiç uzaklaşacak mı?

The question still remains

Soru hala yerini koruyor



All these thoughts stuck in my mind

Zihnimde sıkışmış tüm bu düşünceler

spinning round like endless time

Sonsuz zaman gibi daireler çiziyor

For once in my life I do wanna feel

Hayatımda sadece bir kereliğine hissetmek istiyorum

something you call real

Gerçek diyebileceğin bir şeyi

I don't think that I've got time for these scars to heal

Bu yaraların iyileşmesi için zamanım olduğunu düşünmüyorum

And the days just go by,

Ve günler geçip gider

leaving questions in my mind

Zihnimde sorular bırakarak

I guess I'll find the answers

Sanırım cevapları bulacağım

some day in another life

Bir gün, başka bir hayatta



Warning signs read desolation

Uyarı işaretleri yalnızlığı okur

On the road of desperation

Umutsuzluk yolunda

Happiness machines, I'm coming clean

Mutluluk makineleri, temizleniyorum

What can you do for me?

Benim için ne yapabilirsin



I do wanna feel

Hayatımda sadece bir kereliğine hissetmek istiyorum

something you call real

Gerçek diyebileceğin bir şeyi

I don't think that I've got time for these scars to heal

Bu yaraların iyileşmesi için zamanım olduğunu düşünmüyorum

And the days just go by,

Ve günler geçip gider

leaving questions in my mind

Zihnimde sorular bırakarak

I guess I'll find the answers

Sanırım cevapları bulacağım

some day in another life

Bir gün, başka bir hayatta

Oh oh oh oh



So here now I stand at the end

Şimdi burada, sonda duruyorum

Of a dark road out of hell

Cehennem çıkma karanlık bir yolda

It's not so hard as I depart

Ayrılırken çok zor değil

What a way to become a man

Bir adama dönüşmek için ne yol ama



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Happines Machine Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: