conversion, software version 7.0, değiştirme, yazılım versiyonu 7.0 looking at life through the eyes of a tire hub, lastik tekerleğin merkezinden hayata bakmak eating seeds as a past time activity, boş zaman aktivitesi gibi çekirdek yemek the toxicity of our city, of our city, şehrimizin zehirliliği, şehrimizin new, what do you own the world? yeni, dünyada neye sahipsin how do you own disorder, disorder, karışıklığa nasıl hakimsin, karışıklığa now, somewhere between the sacred silence, şimdi, bir yerlerde kutsal bir sessizlik arasında sacred silence and sleep, kutsal sessizlik ve uyku somewhere, between the sacred silence and sleep, bir yerlerde kutsal bir sessizlik ve uyku arasında disorder, disorder, disorder. düzensizlik,düzensizlik, düzensizlik more wood for their fires, loud neighbors, ısınmak için daha fazla odun, cırtlak komşular flashlight reveries caught in the headlights of a truck, şimşek gibi hayaller arabanın farında yakaladı eating seeds as a past time activity, boş zaman aktivitesi gibi çekirdek yemek the toxicity of our city, of our city, şehrimizin zehirliliği, şehrimizin new, what do you own the world? yeni, dünyada neye sahipsin how do you own disorder, disorder, karışıklığa nasıl hakimsin, karışıklığa now, somewhere between the sacred silence, şimdi, bir yerlerde kutsal bir sessizlik arasında sacred silence and sleep, kutsal sessizlik ve uyku somewhere, between the sacred silence and sleep, bir yerlerde kutsal bir sessizlik ve uyku arasında disorder, disorder, disorder. düzensizlik,düzensizlik, düzensizlik new, what do you own the world? yeni, dünyada neye sahipsin how do you own disorder, disorder, karışıklığa nasıl hakimsin, karışıklığa now, somewhere between the sacred silence, şimdi, bir yerlerde kutsal bir sessizlik arasında sacred silence and sleep, kutsal sessizlik ve uyku somewhere, between the sacred silence and sleep, bir yerlerde kutsal bir sessizlik ve uyku arasında disorder, disorder, disorder. düzensizlik,düzensizlik, düzensizlik when i became the sun, güneş olduğumda i shone life into the man's hearts, adamların kalbine hayat saçacağım when i became the sun, güneş olduğumda i shone life into the man's hearts. adamların kalbine hayat saçacağım Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com