T-Pain - 5 O'clock

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   



It's 5 o' clock in the morning

Saat sabahın beşi

Conversation got boring

Muhabbet sıkıcı olmaya başladı

You said you'd go into bed soon

Birazdan yatağa gideceğini söyledin

So I snuck off to your bedroom

Sessizce yatak odana süzül

And I thought I'd just wait there

Ve ben orada bekleyecektim

Until I heard you come up the stairs

Merdivenlerden yukarı çıkışını duyana kadar

And I pretended I was sleeping and I was hoping…

Ve uyuyor numarası yaptım ve ümit ettim

It's 5 o'clock in the morning, and I want ya

Saat sabahın beşi ve ben seni istiyorum

And you want me, don't ya?

Ve sen de beni istiyorsun değil mi?

I can see it

Görebiliyorum

Cause you've been waiting on me since

Çünkü beni bekliyordun

I said that I was hittin' the club

Klüpteki vuruşumdan beri

Something coming up on me

Bir şey üzerime geliyor

And I know you be getting so horny

Ve biliyorum çok istekli olacaksın

Cause you be sending me texts

Çünkü bana mesajlar gönderiyordun

Like boy just get your a.s up in that car

Arabada o çocukla beraber oluşunla ilgili

And come get all of this love

Ve gel tüm aşkı al



(It's 5 o'clock in the morning)

Saat sabahın beşi

You ain't got to remind me

Hatırlaman lazım

She already said if I don't come home on time

Sana eve zamanında gelmezsen

She might go crazy

Deliye döneceğini söylemişti

And she'll be waiting on me naked

Ve çıplak bir şekilde üzerimde bekliyor olacak

With one of my chains on

Ve zincirlenmiş olarak

She might come and find me

Gelip beni bulabilir

And then ask me kindly

Ve sana kibarca sorabilir

Do I want her to go crazy?

Onu deliye döndürmek istiyor musun?

We do this every night

Bunu her gece yapıyoruz

And then we always wake up singing the same song

Ve sonra her zaman aynı şarkıyı söyleyerek uyanıyoruz

It's 5 o' clock in the morning

Saat sabahın beşi

Conversation got boring

Muhabbet sıkıcı olmaya başladı

You said you'd go into bed soon

Birazdan yatağa gideceğini söyledin

So I snuck off to your bedroom

Sessizce yatak odana süzül

And I thought I'd just wait there

Ve ben orada bekleyecektim

Until I heard you come up the stairs

Merdivenlerden yukarı çıkışını duyana kadar

And I pretended I was sleeping and I was hoping…

Ve uyuyor numarası yaptım ve ümit ettim

It's 5 o'clock in the morning

Saat sabahın beşi

And you calling

Ve sen arıyorsun

And these females got me stalling

Ve bu bayanlar beni oyaladı

I can hear your voice in my head like

Sesini kafamda duyabiliyorum

'What is he doing?” oh what is he doing?

'Ne yapıyor?” Ne Yapıyor?”

Cause I keep checking my cell phone

Çünkü sürekli cep telefonumu kontrol ettim

And these missed calls

Cevapsız çağrıları

You texting me like I'mma kill y'all

Ve beni öldürecek gibi mesajlar yazıyorsun

If you don't get your ass up out of that club

Eğer kıçımı kaldırıp klüpten ayrılmazsam

And you do know what time it is

Ve saatin kaç olduğunu biliyorsun



(It's 5 o'clock in the morning)

Saat sabahın beşi

On my bed, girl

Yatağımda, kız

And this Nuvo got me trippin

Ve bu Nuvo beni tökezletti

And I know that you mad, girl

Ve biliyorum sen delisin, kız

But you ain't got to worry about nothing

Hiçbir şey hakkında endişelenmemelisin

Girl I got you, girl I got you

Kız sana sahibim, sana sahibim

She might come and find me, and then ask me kindly

Gelip beni bulabilir ve kibarca sorabilir

Do I want her to go crazy

Onu deliye döndürmek istiyormusun

We do this every night

Bunu her gece yapıyoruz

And then we always wake up singing the same song

Ve sonra her zaman aynı şarkıyı söyleyerek uyanıyoruz

It's 5 o' clock in the morning

Saat sabahın beşi

Conversation got boring

Muhabbet sıkıcı olmaya başladı

You said you'd go into bed soon

Birazdan yatağa gideceğini söyledin

So I snuck off to your bedroom

Sessizce yatak odana süzül

And I thought I'd just wait there

Ve ben orada bekleyecektim

Until I heard you come up the stairs

Merdivenlerden yukarı çıkışını duyana kadar

And I pretended I was sleeping and I was hoping…

Ve uyuyor numarası yaptım ve ümit ettim

You ain't got nothing on

Üzerinde hiç bir şey yok

But the t-shirt that I left over your house

Sadece evinde bıraktığım tşörtü giyiyorsun

The last time I came and put it on ya

Son seferinde gelip sana onu giydirdiğimde

Too many thirsty girls up in this club for me to

Klüpteki Bir çok bana susamış kız

Leave here with one of them

onlardan birine bırakmamı istedi

That's why I call her

O yüzden onu çağırdım

And you'll be right at home waiting for me

Ve sen de evde beni bekliyor olacaksın

Iphone plugged in the wall, just waiting for me

Duvarda iphone fişe takılı, beni bekliyor

Club closed at 6, left around 4:30

Klüp 6 da kapandı, 4:30 civarı ayrıldım

Yeah so by the time I'm at your crib..

Ve bu saatlerde senin yatağındayım

(It's 5′o Clock in the morning)

Saat sabahın beşi

And you yawning, but I've been drinking all night and I feel like performing

Ve sen esniyorsun ama ben tüm gece içtim ve

With you in the bedroom

Seninle yatak odasındaki performansı hissediyorum

Flooring to the dresser

Dont want nothing less cause I'm sure you're the best

Daha azını isteme çünkü senin en iyisi olduğuna eminim

You're the one, So I let you

Sen bir tanesin öyleyse sana bırakıyorum

Thats how you show me love

Bana aşkı nasıl göstereceğini

And when we finish you like 'damn, babe you woke me up”

Ve bitirdiğimizde 'kahretsin, bebek beni uyandırdın” şeklindeydin

I like you way you put it down likes its for both of us

İkimiz için bana yaptıklarını seviyorum

The sun aint the only thing thats coming up

Yükselen sadece güneş değil

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? 5 O'clock Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: