Does what I'm wearing seem to shock you? Giysilerim seni şok mu ediyor? Well that's okay Sorun değil 'Cause what I'm thinking about you çünkü seni düşünüyorum is not okay bu tamam değil Got it on my mind to change my ways Tarzımı değiştirmeyi kafaya koydum But I don't think I can be anything other than me Ama kendimden başka bir şey olabileceğimi sanmıyorum I don't think I can be anything other than me kendimden başka bir şey olabileceğimi sanmıyorum Do you have a light, can you make me feel alright Bir lamban var mı, bana daha iyi hissettirebilir misin There's plenty of light to go around Etrafta gidilecek çok ışık var If you think it's right when you hit me to the ground Beni yere çarptığında bunun doğru olduğunu düşünüyorsan Well light me up when I'm down Öyleyse aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Does what I'm saying seem to haunt you? Söylediklerim aklına takılıyor gibi mi? Well that's okay Bu sorun değil 'Cause what I'm saying about you çünkü senin hakkında konuşuyorum Is not okay Bu tamam değil Got it on my mind to change my ways Tarzımı değiştirmeyi kafaya koydum But I don't think I can be anything other than me Ama kendimden başka bir şey olabileceğimi sanmıyorum I don't think I can be anything other than me kendimden başka bir şey olabileceğimi sanmıyorum Do you have a light, can you make me feel alright Bir lamban var mı, bana daha iyi hissettirebilir misin There's plenty of light to go around Etrafta gidilecek çok ışık var If you think it's right when you hit me to the ground Beni yere çarptığında bunun doğru olduğunu düşünüyorsan Well light me up when I'm down Öyleyse aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Does what I'm taking seem to bother you? Aldıklarım canını sıkar gibi mi? Well that's okay Sorun değil 'Cause I can take it all without you çünkü hepsini sensizken alabilirim And I'm okay Ve ben iyiyim Got it on my mind to change my ways Tarzımı değiştirmeyi kafaya koydum But I don't think I can be anything other than me Ama kendimden başka bir şey olabileceğimi sanmıyorum I don't think I can be anything other than me kendimden başka bir şey olabileceğimi sanmıyorum Do you have a light, can you make me feel alright Bir lamban var mı, bana daha iyi hissettirebilir misin There's plenty of light to go around Etrafta gidilecek çok ışık var If you think it's right when you hit me to the ground Beni yere çarptığında bunun doğru olduğunu düşünüyorsan Well light me up when I'm down Öyleyse aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Light me up when I'm down aydınlat beni alçaldığımda Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com