I said remember this moment Dedim ki hatırlayın bu anı In the back of my mind Aklınızın gerilerinde The time we stood with our shaking hands Titreyen ellerimizle ayakta durduğumuz The crowdsstands went wild Ve seyircilerin çıldırdığı We were the Kingsthe Queens Krallar ve kraliçelerdik And they read off our names Ve isimlerimizi okudular The night you danced you knew our lives would never be the same Hayatlarımızın bir daha aynı olmayacağını biliyor gibi dans ettiğiniz gece You held your head a hero on a history book page Kafanızı tarih kitabının sayfalarındaki bir kahraman gibi dik tuttuğunuz It was the end of a decade On yıllık bir sürecin sonuydu But the start of an age Ama yeni bir çağ başlıyord Long live the walls we crashed through Çok yaşayın kırdığımız duvarlar How the kingdom lights shined just for meyou Krallık ışıklarının nasıl da sadece bizim için yandığı I was screaming long live all the magic we made Çok yaşa yarattığımız büyü diye bağırıyordum And bring on all the pretenders Ve tahtımıza göz dikenler umrumuzda değil One day we will be remembered Bir gün hatırlanacağız I said remember this feeling Dedim ki hatırlayın bu hissi I passed the pictures around of all the years that we stood there on the side -lines wishing for right now Kenarlarda durup bugünleri dilediğimiz yılların fotoğraflarını elden ele gezdirdim We are the Kingsthe Queens Krallar ve kraliçelerdik You traded your baseball cap for a crown Başınızdaki şapkayı taçlarla değiştirdiniz When they gave us our trophies Ödüllerimizi verdiklerinde And we help them up for our town Ve şehrimiz için onlara yardım ediyoruz And the cynics were outraged Ve bizi eleştirenlerin moralini bozduk Screaming this is absurd Bu çok absürd diye bağırarak Cause for a moment a band of thieves Çünkü bir anda yırtık kot giyen In ripped up jeans got to rule the world Hırsızlardan oluşan grup dünyaya hükmetti Long live the walls we crashed through Çok yaşayın kırdığımız duvarlar How the kingdom lights shined just for meyou Krallık ışıklarının nasıl da sadece bizim için yandığı I was screaming long live all the magic we made Çok yaşa yarattığımız büyü diye bağırıyordum And bring on all the pretenders Ve tahtımıza göz dikenler umrumuzda değil One day we will be remembered Bir gün hatırlanacağız Im not afraid Korkmuyorum Long live all the mountains we moved Devirdiğimiz dağlar, çok yaşayın I had the time of my life fighting dragons with you Sizinle ejderhalarla savaşarak hayatımın en iyi günlerini yaşadım I was screaming long live the look on your face Yüzünüzdeki ifade, çok yaşa diye bağırıyordum And bring on all the pretenders Ve tahtımıza göz dikenler umrumuzda değil One day we will be remembered Bir gün hatırlanacağız Hold on Sıkı tutun Just spinning around Dönüp duruyoruz Confetti falls to the ground Konfeti yere düşer May these memories break our fall Bu anılar umarım çöküşümüzü yıkar Can you take a moment, promise me this Bana vaktinizi ayırıp söz verin That youll stand by me forever Sonsuza dek yanımda olacağınıza dair But if God forbid fate should step in Ama eğer Tanrı kaderi araya sokar And force us into a goodbye Ve bizi ayırırsa If you have children some day Bir gün çocuklarınız olunca When they point to the pictures Resimlerde beni gösterince Please tell them my name Lütfen adımı onlara söyleyin Tell them how the crowds went wild Seyircilerin nasıl delirdiğini söyleyin onlara Tell them how I hope they shine Parlamalarını dilediğimi söyleyin onlara Long live the walls we crashed through Çok yaşayın kırdığımız duvarlar I had the time of my life with you Sizinle hayatımın en iyi günlerini yaşadım Long, long live the walls we crashed through Çok, çok yaşayın kırdığımız duvarlar How the kingdom lights shined just for meyou Krallık ışıklarının nasıl da sadece bizim için yandığı I was screaming long live all the magic we made Çok yaşa yarattığımız büyü diye bağırıyordum And bring on all the pretenders Ve tahtımıza göz dikenler umrumuzda değil Im not afraid Korkmuyorum Singing long live all the mountains we moved Çok yaşayın devirdiğimiz dağlar diye şarkı söyleyerek I had the time of my life fighting dragons with you Sizinle ejderhalarla savaşarak hayatımın en iyi günlerini yaşadım I was screaming long live the look on your face Yüzünüzdeki ifade, çok yaşa diye bağırıyordum And bring on all the pretenders Ve tahtımıza göz dikenler umrumuzda değil One day we will be remembered Bir gün hatırlanacağız Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com