Tell Me Why Bana Nedenini Anlat took a chance, I took a shot Bir şans kazandım, bir vuruş kazandım And you might think I'm bulletproof but I'm not Ve kurşun geçirmez olduğumu düşünebilirsin ama değilim You took a swing, I took it hard Bir dönüş aldın, ona zor sahip oldum And down here from the ground, I see who you are Ve buranın altındaki yerden kim olduğunu görüyorum I'm sick and tired of your attitude Bu tavrından yoruldum ve bıktım I'm feeling like I don't know you Seni tanımıyormuşum gibi hissediyorum You tell me that you love me then you cut me down Beni sevdiğini söylüyorsun ve daha sonra beni öldürüyorsun And I need you like a heartbeat Ve bir kalpatışı gibi sana ihtiyacım var But you know you got a mean streak Ama aksini yapmak için bir eğiliminin olduğunu biliyorsun Makes me run for cover when you're around Etrafındayken beni, seni kamufle etmem için koşturuyorsun And here's to you and your temper Ve burası senin ve huyun içindir Yes, I remember what you said last night Evet, geçen gece ne dediğini hatırladım And I know that you see what you're doing to me Ve biliyorum ki bana ne yaptığını gördün Tell me, why? Anlat bana, neden? You could write a book on how Nasıl oldu da bir kitapta yazabildin To ruin someone's perfect day Birinin harika gününü mahvetmeyi Well, I get so confused and frustrated Pekala, kafam çok karıştı ve hayal kırıklığına uğradım Forget what I'm trying to say, oh Ne diyeceğimi unuttum, oh I'm sick and tired of your reasons Bu tavrından youldum ve bıktım I got no one to believe in Buna inanan birini tanımıyorum You tell me that you want me, then push me around Benden istediğini anlatıyorsun sonra beni itip kakıyorsun And I need you like a heartbeat Ve bir kalpatışı gibi sana ihtiyacım var But you know you got a mean streak Ama aksini yapmak için bir eğiliminin olduğunu biliyorsun Makes me run for cover when you're around Etrafındayken beni, seni kamufle etmem için koşturuyorsun Here's to you and your temper Burası senin ve huyun içindir Yes, I remember what you said last night Evet, geçen gece ne dediğini hatırladım And I know that you see what you're doing to me Ve biliyorum ki bana ne yaptığını gördün Tell me, why? Anlat bana, neden? Why do you have to make me feel small Niçin beni az hissetmeye zorluyorsun So you can feel whole inside? Bu yüzden içindeki herşeyi mi hissedebiliyorsun? Why do you have to put down my dreams Neden hayallerimi yıkmak için çabalıyorsun? So you're the only thing on my mind? Bu yüzden aklımdaki tek şey sen mi oluyorsun? I'm sick and tired of your attitude Bu tavrından youldum ve bıktım I'm feeling like I don't know you Seni tanımıyormuşum gibi hissediyorum You tell me that you want me then cut me down Beni sevdiğini söylüyorsun ve daha sonra beni öldürüyorsun I'm sick and tired of your reasons Nedenlerinden bıktım ve yoruldum I've got no one to believe in Buna inanan birini tanımıyorum You ask me for my love then you push me around Aşkım için rica ediyorsun daha sonra itip kakıyorsun Here's to you and your temper Burası senin ve huyun içindir Yes, I remember what you said last night Evet, geçen gece ne dediğini hatırladım And I know that you see what you're doing to me Ve biliyorum ki bana ne yaptığını gördün Tell me, why? Why? Tell me, why? Anlat bana, neden? Neden? Anlat bana, neden? I take a step back, let you go Geri adım atıyorum, gitmene izin veriyorum I told you I'm not bulletproof Kurşun geçirmez olmadığımı sana demiştim Now you know Şimdi biliyorsun Çeviren : Bünyamin KIDIR Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com