Testament - Seven Days Of May

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Put your life on the line

Hayatını bir yola koy

To hesitate is a waste of time

Duraklamak zaman kaybı

No giving in to repent

Pişmanlığa teslim olma

Unto the system of the government

Devletin sistemine de



It's called the People's Republic here

İnsanlığın cumhuriyeti burası

The propaganda so sincere

Propaganda çok içten

Oh, what a joke and a blatant lie

Ne şaka ve ne bariz yalan

From criminals ranking high

suçlularda sıralaması yukarıda



Born a political prisoner

Politik bir tutsak olarak doğmak

Raised outside of the law

Yasaların dışında yükseldi

I'm gonna keep on fighting

Savaşmaya devam edeceğim

Until I die for the cause

Bu sebepten ölene kadar



Put an end to hypocrisy

İkiyüzlülüğe bir son ver

Lead the way to democracy

Demokrasi yolunu göster

No longer will be play the fool

Daha fazla aptalı oynama

To brutalized military rule

Vahşileştirilmiş askeri kurallar

They started forty years ago

Onlar kırk yıl önce başladılar.

We never could sky yes or no

Asla gökyüzünü evet ya da hayır yapamadık

Million souls make our voice

Milyonlarca ruh sesimizi oluşturuyor

We want the right to make a choice

Bir seçim yapabilme hakkını istiyoruz



Born a political prisoner

Politik bir tutsak olarak doğmak

Raised outside of the law

Yasaların dışında yükseldi

I'm gonna keep on fighting

Savaşmaya devam edeceğim

Until I die for the cause

Bu sebepten ölene kadar



Freedom, freedom calling

Özgürlük, özgürlük çağırıyor

Out from the pain

acının dışından

Freedom, freedom falling

özgürlük, özgürlük bitiyor

Seven days of may

mayısın yedi günü



They tried to show a peaceful path

barış içinde bir yol göstermeye çalıştılar

Then it turned into a blood bath

sonra bu kan banyosuna döndü

In the square they plan the game

meydanda bir oyun planladılar



That's when the thanks of the army came

bu ordunun gelişine teşekkür ettikleri zamandı

They called the murders minimal

en az katiller denebilirdi onlara

Described their victims as criminals

suçlarını suçlular olarak tanımladılar

Dead souls like you and me Who only wanted free society

sadece özgür bir toplum istemiş ölü ruhlar sen ve ben gibi



Born a political prisoner

Politik bir tutsak olarak doğmak

Raised outside of the law

Yasaların dışında yükseldi

I'm gonna keep on fighting

Savaşmaya devam edeceğim

Until I die for the cause

Bu sebepten ölene kadar



Freedom, freedom calling

Özgürlük, özgürlük çağırıyor

Out from the pain

acının dışından

Freedom, freedom falling

özgürlük, özgürlük bitiyor

Seven days of may

mayısın yedi günü.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Seven Days Of May Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: