The Beatles - Revolution 9

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
... bottle of claret for you if I'd realised. I'd forgotten all about it, George, I'm sorry.

Farkında olsaydım sana bir şişe şarap verirdim. Hep unuttum, George, pardon

Well, do next time.

Eh bi dahakine unutma

Will you forgive me?

Beni affediyor musun?

Mmmm...yes...

Mmmm...evet...

Cheeky bitch.

Küstah piliç

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

Number nine, number nine, number...

9 numara, 9 numara, numara...

...Then there's this Welsh Rarebit wearing some brown underpants

...İşte şu Welsh Rarebit kahverengi pantolon giymiş

...About the stortage of grain in Hertfordshire

...Hertfordshire'daki tahıl deposunda

Everyone of them knew that as time went by they'd

Zaman geçtikçe her biri biliyordu

Get a little bit older and a little bit slower but...

Biraz daha yaşlanıp yavaşladıklarını ama...

It's all the same thing, in this case manufactured by

Bu hep aynı şey, bu konuda üretilen

Someone who's always umpteen (...)

Hep çok sayıda olan biri

Your father's giving it diddly-i-dee district was leaving...

Bananın diddly-i-dee yönü gidiyordu..

Intended to die (...) Ottoman...

Ölmeye niyetliydi... Osmanlı

(...)...Long gone through...(...)

Uzun zaman önce gitti

I've got to say irritably and...

Hırçınca söylemeliyim ve...

(...) Floors, hard enough to put on (...) Per day's md in our district

Yerler, üstüne koymak için zor... Maryland günlüğü bölgemizde

There was not really enough light to get down,

Elimizde yeterince ışık yoktu

And ultimately (...) Slumped down

Ve en sonunda...yığıldı

Suddenly...

Aniden

They may stop the funding...

Parayı kesebilirler...

Place your bets

Bahislerinizi alın

The original

Orjinal

Afraid she'll die (...)

Öleceği için korkulu

Great colours for the season

Mevsim için harika renkler

Number nine, number nine

9 numara, 9 numara

Who's to know?

Kim biliyor?

Who was to know?

Kim biliyordu?

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

I sustained nothing worse than (...)

Bundan daha kötü bir şeye katlandım

Also, for example

Aynı zamanda, örneğin

Whatever you're doing

Ne yapıyorsan

A business deal falls through

İş anlaşması gerçekleşemez

I informed him on the third night, when fortune gives...

Onu üçüncü gecede bilgi verdim, kader verdiğinde..

Be alright, be alright

Üzülme, üzülme

Right, right, right, right

Üzülme, me me me

Right

Üzülme

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

Ri-i-i-i-ight

Üzülme, me me me

Ri-i-i-i-i-i-i-i-ight

Üzülme, me me meeeeee

Number nine, number nine, number nine, number nine

9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara, 9 numara

(...) I've missed all of that

Her şeyi kaçırdım

It makes me a few day's late

Birkaç gün geçmişim gibi

Compared with, like, wow!

Onunla karşılaştırılsak, vay!

And wierd stuff like that...

Ve öyle garip şeyler işte...

(...) Taking our sides sometimes

Bazen taraflarımızı tutarız

(...) Floral bark

[ 20277 ]

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Revolution 9 Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: