London calling to the faraway towns Londra uzak şehirlere çağırıyor Now war is declared, and battle come down Artık savaş ilan edildi ve mücadele bitti London calling to the underworld Londra yer altına çağırıyor Come out of the cupboard, you boys and girls Fincandan çıktı ortaya, sizi erkekler ve kızlar London calling, now don't look to us Londra çağırıyor, şimdi bize bakma Phoney Beatlemania has bitten the dust Phoney Beatlemania yenilgiye uğradı London calling, see we ain't got no swing Londra çağırıyor, bak salınmamız bile yok 'Cept for the ring of that truncheon thing Şu cop şeyinin halkası dışında The ice age is coming, the sun's zooming in Buz devri geliyor, güneş yakınlaşıyor Meltdown expected, the wheat is growing thin Erime beklendi, buğday ince büyüyor Engines stop running, but I have no fear Motorlar duruyor, ama korkum yok 'Cause London is drowning, and I live by the river Çünkü Londra boğuluyor, ve ben nehirin yanında yaşıyorum London calling to the imitation zone Londra taklit bölgesine çağırıyor Forget it, brother, you can go it alone Unut gitsin kardeşim, yalnız gidebilirsin London calling to the zombies of death Londra zombilerin ölümüne çağırıyor Quit holding out, and draw another breath Dayanmayı bırak, ve başka bir nefes çek London calling, and I don't wanna shout Londra çağırıyor, ve bağırmak istemiyorum But while we were talking, I saw you nodding out Ama biz konuşurken, seni kafa sallarken gördüm London calling, see we ain't got no high Londra çağırıyor Except for that one with the yellow eyes Şu sarı gözlü dışındaki için The ice age is coming, the sun's zooming in Buz devri geliyor, güneş yakınlaşıyor Meltdown expected, the wheat is growing thin Erime beklendi, buğday ince büyüyor A nuclear error, but I have no fear Bir nükleer hatası, ama korkum yok 'Cause London is drowning, and I live by the river Çünkü Londra boğuluyor, ve ben nehirin yanında yaşıyorum Now get this Şimdi al şunu London calling, yes, I was there, too Londra çağırıyor, evet, ben de ordaydım An' you know what they said? Well, some of it was true! Ve ne dediler biliyor musun? Eh, bazıları doğruydu London calling at the top of the dial Londra çağırıyor, anlaşmanın zirvesinde After all this, won't you give me a smile? Bunlardan sonra, bana bir gülümse yok mu? London calling Londra çağırıyor I never felt so much alike [fading] alike alike alike Hiç bu kadar farksız (solarak) hissetmedim medim medim medim Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com