The Cure - This Twilight Garden

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I lift my lips from kissing you

Seni öpmek için dudaklarımı uzatırım



To kiss the sky, cloud soft and blue

Gökyüzünü,yumuşak ve mavi bulutu öpmek için



And slow the sun melts down

ve yavaşça güneş eritir



Into your golden words for me

Benim için altın sözlerinde



I lift my hands from touching you

Sana dokunmak için ellerimi uzatırım



To touch the wind that whispers 

Fısıldayan rüzgara dokunmak için



Through this twilight garden

Bu alackaranlık bahçe boyunca 



Turns into a world where dreams are real

Hayallerin gerçek olduğu bir dünyaya dönüşür



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



I am lost in you

Ben sende kayboldum



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



So in love with you

Böyle aşığım sana



I lift my eyes from watching you

Sana bakmak için gözlerimi yukarı kaldırırım



To watch the star rise shine onto

Hayal kuran yüzünde ve gülümsemende



Your dreaming face and dreaming smile

Yükselen, parlayan yıldıza bakmak için



You're dreaming worlds for me

Benim için dünyalar hayal ediyorsun



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



I am lost in you

Ben sende kayboldum



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



So in love with you

Böyle aşığım sana



I lift my lips from kissing you

Seni öpmek için dudaklarımı uzatırım



And kiss the sky wide deepest blue

Ve öperim engin gökyüzünü, en derin maviyi...



And slow the moon swims up

Ve yavaşça ay yukarıda döner



Into your golden words for me

benim için altın sözlerinde



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



I am lost in you

Ben sende kayboldum



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



So in love with you

Böyle aşığım sana



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



I am lost in you

ben sende kayboldum



No-one will ever take your place

Hiç kimse asla senin yerini almayacak



So in love with you

Böyle aşığım sana

Ahmet Kadı



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? This Twilight Garden Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: