The Fray - Say When

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I see you there,

seni orada gördüm



don't know where you come from

nereden geldiğini bilmiyordum



Unaware of a stare from someone

Başkalarının dik dik bakışlarından habersizce



Don't Appear to care

Nasıl göründüğü umrumda değil



that I saw you, and I want you

seni gördüm ve seni istedim.



What's your name?

Adı ne ? 



Cause I have to know it

Çünkü bilmem lazım



You let me in and begin to show it

Benim içime girdin ve göstermeye başladın



I'm terrified

Dehşete düştüm



cause you're headed straight for it,

Çünkü sen doğruca geldin



might Get it

elde etmek için



Hear the song playin on background

Arkaplanda çalan müziği duy



All alone but you're turnin up now

Tamamıyla yalnızsın fakat şu an açılıyorsun



And everyone is risin to meet ya,

Ve herkes seninle tanışmak istiyor



to greet you

selamlamak istiyor



Turn around and you're walkin toward me

Arkanı döndün ve bana bana karşı yürüdün



I'm breakin down

ben düştüm (kafayı yedim)



and you're breathin slowly

ve sen yavaşça nefes alıyordun



Say the word and I will be your man,

Sözü söyle ve senin adamın olayım



your man, say when

Senin adamın, dediğinde.



(Chorus)

And my own two hands

ve benim iki elim var



will comfort you tonight, tonight

bu akşam seni rahatlamak için, bu akşam



Say when

Dediğinde..



And my own two arms

ve benim iki kolum var



will carry you tonight, tonight

bu akşam seni taşımak için, bu akşam



Come close and then even closer

Yakına gel ve daha da yakına



We bring it in but we go no further

Biz birleşelim fakat asla daha fazla ilerlemeyelim



We're seperate

Ayrılalım



two ghosts in one mirror, no nearer

Bir aynada iki hayalet, daha fazla yakınlaşma yok.



Later on if it turns to chaos, hurricane comin all around us

Geceleri kaos olursa, kasırga etrafımızda dönerse



See the crack, pull it back from the window,

Çatlağı gör, onu pencereden geri çek



you stay low, say when

yavaşça dur, dediğinde.



(Chorus)

And my own two hands

ve benim iki elim var





And my own two hands

ve benim iki elim var



will comfort you tonight, tonight

bu akşam seni rahatlamak için, bu akşam



Say when

Dediğinde..



And my own two arms

ve benim iki kolum var














will carry you tonight, tonight

bu akşam seni taşımak için, bu akşam



Come across you're lost and broken

Gel, sen kayıp ve umutsuzsun



You're coming to,

Geliyorsun



but you're slow and waking

fakat sen yavaşsın ve uyanıyorsun



You Start to shake,

sallanmaya başladın



you still haven't spoken,

hala konuşmadın



what happened

ne oldu ?



They're comin back

Onlar geri geliyorlar



and you just don't know it

ve sen bunu bilmiyorsun



and you wanna cry

ve ağlamak istiyorsun



but there's nothin comin

fakat gelen hiçbir şey yok



They're gonna push

Onlar seni itip-kakıyorlar



until you give in, say when

sen bırakana (pes edene) kadar, dediğinde



Now we're here and it turns to chaos,

Şimdi buradayız ve kaosa dönüyor



hurricane comin all around us

kasırga hepimizin etrafında dönüyor



They're gonna crack,

Onlar kırılıyorlar



don't you back from the window,

Camdan geri dönme



you stay slow

Yavaşça otur



It all began with the man and country

İnsan ve ülkeyle başlıyor



Every plan turns

Tüm plan geri dönüyor



another century around again

başka bir yüz-yıl yeniden dönüyor



And another nation fallen

ve başka bir ulus düştü



Maybe god can be on both sides of the gun

Belki Tanrı silahın iki tarafı da olabilir



never gone, understood why

asla gitmedi, nedenini anlamadık



some of us never get it so good,

bazılarımı asla o kadar iyi olamadı



so good

o kadar iyi



Some of this was here before us

Bazıları bizden önce buradaydı



All of this will go after us

Ve bunlar biz gittikten sonra da devam edecek



It Never stops until we give in, give in, say when

Biz pes edene kadar durmayacaklar, pes edene kadar, dediğinde..



(Chorus)

And my own two hands

ve benim iki elim var



will comfort you tonight, tonight

bu akşam seni rahatlamak için, bu akşam



Say when

Dediğinde..



And my own two arms

ve benim iki kolum var



will carry you tonight, tonight

bu akşam seni taşımak için, bu akşam



And my own two hands

ve benim iki elim var



will comfort you tonight, tonight

bu akşam seni rahatlamak için, bu akşam



Say when

Dediğinde..



And my own two arms

ve benim iki kolum var



will carry you tonight, tonight

bu akşam seni taşımak için, bu akşam



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Say When Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: