The Long Blondes - Once And Never Again

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
19 you're only 19 for God's sake, 
--19, Tanrı aşkına sen daha sadece 19'sun
Oh, you don't need a boyfriend. 
--Ah, bir erkek arkadaşa ihtiyacın yok
19 you're only 19 for God's sake, 
--19, Tanrı aşkına sen daha sadece 19'sun
Oh, you don't need a boyfriend. 
--Ah, bir erkek arkadaşa ihtiyacın yok

Look what he's made you do to your arm again, 
--Tekrar senin koluna ne yaptırdığına bak
He said he'd come round but he's gone out with his friends, 
--O kendine geleceğini söylemişti ama arkadaşlarıyla dışarı çıktı
And I know how it feels to be your age 
--Ve senin yaşında olmanın nasıl hissettirdiğini bilirim
and feel the world is caving in. 
--Ve dünyanın çöktüğünü hissetmeyi

Another drama by the kitchen sink tonight, 
--Bir başka oyunda bulaşık lavabosundan bu gece,
You said you'd cut yourself whilst washing up the knives, 
--Bıçakları yıkarken kendini kestiğini söyledin
Another week off school won't do you any good, 
--Okulsuz başka bir hafta sende bir iyilik yapmayacak,
And I know how it feels to be your age. 
-- Ve senin yaşında olmanın nasıl hissettirdiğini bilirim

 19 you're only 19 for God's sake, 
--19, Tanrı aşkına sen daha sadece 19'sun
Oh, you don't need a boyfriend. 
--Ah, bir erkek arkadaşa ihtiyacın yok
19 you're only 19 for God's sake, 
--19, Tanrı aşkına sen daha sadece 19'sun
Oh, you don't need a boyfriend. 
--Ah, bir erkek arkadaşa ihtiyacın yok

Come back with me, and find out what you really want, 
--Benimle beraber geri gel, ve gerçekten ne istediğini keşfet
Come home with me you'll only have to do it once, 
--Benimle beraber eve gel bunu en azından bir kere yapmak zorundasın
'cause I know what it feels like to be your age, 
--Çünkü senin yaşında olmanın nasıl hissettirdiğini bilirim
You only have to do it once, 
--Bunu en azından bir kere yapmak zorundasın
And never again. 
--Ve bir daha asla.

 Another drama by the kitchen sink tonight, 
--Bir başka oyunda bulaşık lavabosundan bu gece,
You said you'd cut yourself whilst washing up the knives, 
--Bıçakları yıkarken kendini kestiğini söyledin
Another week off school won't do you any good, 
--Okulsuz başka bir hafta sende bir iyilik yapmayacak,
And I know how it feels to be your age. 
-- Ve senin yaşında olmanın nasıl hissettirdiğini bilirim

You know I'm not so young,
--Bilirsin ben çok da genç değilim, 
I spend an hour getting ready every day, 
--Her gün hazırlanmak için bir saat hercarım
And still I end up looking more or less the same, 
--Ve bitirdiğimde aşağı yukar yine aynı görünüyorum,
But I could show you, 
--Ama sana gösterbilirim,
a thing or two. 
--Bir ya da iki şey.

Oh, I could show you the ropes, 
--Ah, Sana ipleri gösterebilirim,
Yes I could show you the ropes, 
--Evet sana ipleri gösterebilirim,
And I would cut my hair for you, 
--Ve saçlarımı senin için kesicektim
'Cause I know how it feels. 
--Çünkü nasıl hissettiğini bilirim.

I know how it feels to be your age,
--Senin yaşında olmanın nasıl hissettirdiğini bilirim
I know how it feels to be your age, 
--Senin yaşında olmanın nasıl hissettirdiğini bilirim
Oh, how I'd love to feel a girl your age, 
--Ah, Senin yaşında bir kızı hissetmeyi ne çok isterdim
Your age, 
--Senin yaşında,
Once and never again!
--Bir kere ve bir daha asla!


Çeviren : Diyez

Alıntı: SarkiCevirileri.com

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Once And Never Again Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: