Hey man you know I'm really okay Adamım, gerçekten iyi olduğumu biliyorsun. The gun in my hand will tell you the same Elimdeki silah da sana aynı şeyi söyleyecek. But when I'm in my car don't give me no crap. Ama ben arabamdayken, saçma sapan şeyler yapma bana. Cause the slightest thing and I just might snap En ufak bir şeye neden ol, sana saldırabilirim. When I go driving I stay in my lane Araba sürerken yol şeridinden dışarı çıkmam. But getting cut off it makes me insane Ama yolum kesilirse bu beni delirtir. I open the glove box Torpido gözünü açıp Reach inside Elimi içine sokarım I'm gonna wreck this fucker's ride O gerzeğin arabasını hurdaya çevireceğim. I guess I got a bad habit Sonırım kötü bir alışkanlığım var, Of blowin' away (Yeah, Yeah) Havaya uçurmakla ilgili. I got a bad habit (Yeah, Yeah) Kötü bir alışkanlığım var. And it ain't goin' away (Yeah, Yeah) Ve bu alışkanlık beni terketmiyor. Well they say the road is a dangerous place Evet, yolun tehlikeli bir yer olduğunu söylerler. If you flip me off I'll get in your face Bana hareket çekersen peşini bırakmayacağım If you drive on my ass Ve eğer tam arkamdan sürersen, Your foot's on the gas Ayağın gazda, And your next breath is your last Bir sonraki nefesin sonuncusu olur. Drivers are rude Sürücüler kabadır Such attitudes Böyle davranışlarla. But when I show my piece Ama konu ben olunca, Complaints cease Bütün şikayetler gider. Something's odd Çok tuhaf. I feel like I'm god Tanrı gibi hissediyorum. You stupid dumbshit goddam motherfucker! Seni $½#$$½$½#$½! I open the glove box Torpido gözünü açıp Reach inside Elimi içine sokarım I'm gonna wreck this fucker's ride O gerzeğin arabasını hurdaya çevireceğim. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com