The Offspring - The Kids Aren't Alright

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
When we were young the future was so bright (whoa)
Bizler gençken gelecek çok parlaktı
The old neighborhood was so alive (whoa)
Eski muhit çok canlıydı
And every kid on the whole damn street (whoa)
Ve kahrolası caddedeki her çocuk
was gonna make it big in every beat.
Her vuruşta biraz daha canlandıracaktı eski muhiti.

Now the neighborhoods crackedtorn (whoa)
Şimdiyse muhit dağıldı ve koptu
The kids are grown up but their lives are worn(whoa)
Çocuklar büyüdü ama hayatları berbat
How can one little street
Bir küçük sokak
Swallow so many lives?
Bunca hayatı nasıl yutabiliyor?

Chances thrown, nothings free
Fırsatlar kaçırılmış, hiçbir şey bedava değil
Longing for,used to be
Özlem duyuluyor, eski hayatlar için
Still its hard, hard to see
Hala zor, görmek hala zor
Fragile lives, shattered dreams 
Kırılmış hayatlar, parçalanmış rüyalar

Go
Hadi

Jamie had a chance, well she really did (whoa)
Jamie nin bir şansı vardı ve evet cidden yaptı
Instead she ped outhad a couple of kids (whoa)
Şansını kullanmak yerine okulu bırakıp, birkaç tane çocuk yaptı
Mark still lives at home cause hes got no job (whoa)
Mark hala evde oturuyor çünkü bir işi yok
He just plays guitar, smokes a lot of pot
Sadece gitar çalıyor, fosur fosur sigara içiyor

Jay committed suicide (whoa)
Jay intihar etti
Brandon ODddied (whoa)
Brandon aşırı dozdan öldü
What the hell is going on?
Ne halt oluyor?
Cruellest dream, reality
En acımasız rüya, gerçeklik

Chances thrown, nothings free
Fırsatlar kaçırılmış, hiçbir şey bedava değil
Longing for,used to be
Özlem duyuluyor, eski hayatlar için
Still its hard, hard to see
Hala zor, görmek hala zor
Fragile lives, shattered dreams 
Kırılmış hayatlar, parçalanmış rüyalar

Go
Hadi

Chances thrown, nothings free
Fırsatlar kaçırılmış, hiçbir şey bedava değil
Longing for,used to be
Özlem duyuluyor, eski hayatlar için
Still its hard, hard to see
Hala zor, görmek hala zor
Fragile lives, shattered dreams 
Kırılmış hayatlar, parçalanmış rüyalar

Gönderen:Hellsinki

Alıntı: SarkiCevirileri.com

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Kids Aren't Alright Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: