The Pretty Reckless - Kill Me

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone.

Her gün yalnız uyanırım



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone.

Her gün yalnız uyanırım



Let me open up the discussion with

Şu sözle tarışmayı başlatmama izin ver



"I'm not impressed with any mother fucking word I say"

'Söylediğim lanet olası hiç bir sözle etkilenmedim

See I lied that I cried when he came inside

Bak,o içeriye girdiğinde ağladım diye yalan söyledim



And now I'm burning a Highway to hades

Ve şimdi cehenneme giden bir otoyolda yanıyorum



Shut the fuck up when I'm trying to think

Ben düşünmeye çalıştığım zaman kapa çeneni



I gotta keep my concentration

Konsantrasyonumu korumak zorundayım

 

Give me one more drink

Bana bir içki daha ver



And then I'll try to remember all the advice 

Ve sonra kutsal kitabımın bana verdiği bütün tavsiyeleri



that my good book told me

bütün kayıp ruhların sözlerini



And all the lost souls says

hatırlamaya çalışacağım



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone

Her gün yalnız uyanırım



(Kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Oh, get me out of the sun

Oh,beni güneşten uzaklaştır



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone

Her gün yalnız uyanırım



(Kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Someone get me out of the sun

Birisi beni güneşten uzaklaştırsın



Drugs,bars 

Uyuşturucu,barlar



Backseats of cars

Arabaların arka koltukları



Blowing boys

Esrar içen delikanlılar



What a boring life I've led so far

Bir yere kadar öncülük ettiğim ne sıkıcı bir hayat



Just a prime thirteen when I rode this machine

Bu makinayı sürdüğümde daha henüz 13 yaşındaydım(1)



Tried to keep my body dirty and my eyes closed and clean

Vücudumu kirli,gözlerimi kapalı ve temiz tutmaya çalıştım



So with a wink and a smile and a vial of meth

Böyle bir göz kırpması,bir gülümseme ve bir şişe kristal meth ile(2)



I took his hand and we walked through the shadow of dead

Onun elini tuttum ve bir uçtan bir uca ölümün gölgesinden geçtik



And then I try to remember all the advice

Ve sonra öğretmenimin bana söylediği bütün tavsiyeleri



That my teacher told me

ve tüm kayıp ruhların söylediklerini



And all the lost souls says

Hatırlamaya çalışıyorum



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone

Her gün yalnız uyanırım










(Kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Oh, get me out of the sun

Oh,beni güneşten uzaklaştır



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone

Her gün yalnız uyanırım



(Kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Oh, get me out of the sun

Oh,beni güneşten uzaklaştır



Someone get me out of the sun

Birisi beni güneşten uzaklaştırsın



Someone get me out of the sun

Birisi beni güneşten uzaklaştırsın



Deep, deeper, deeper inside

Derine,daha derine,içeriye daha derine



Pull the wool nice and tight 

Gözlerinin üstünü örtmesi için



So that it covers your eyes

Yünü güzel ve sıkıca çek



Can't find a God, a love, a Jesus, a father

Bir Tanrı,bir aşk,bir İsa,bir baba bulamıyorum



I don't even care that much 

Bunu fazla önemsemiyorum bile



So why do I even bother? 

Bu yüzden neden canımı da sıkayım ?



So let me just end as I was gonna begin.

Bu yüzden sadece başlayacağım gibi bitirmeme izin ver



Don't waste your time waiting 

Bekleyerek zamanını boşa harcama



Cause I'm going back in

Çünkü ben geri gidiyorum



Now if I could just remember

Şimdi keşke sadece,annemin bana söylediği 



all the advice that my mother told me.

bütün tavsiyeleri ve tüm kayıp ruhların



and all the lost souls says

Söylediklerini hatırlayabilseydim



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone

Her gün yalnız uyanırım



(Kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Oh, get me out of the sun

Oh,beni güneşten uzaklaştır



Every day I wake up

Her gün uyanırım



Every day I wake up alone

Her gün yalnız uyanırım



(Kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Oh, get me out of the sun

Oh,beni güneşten uzaklaştır



Just get me out of the sun

Sadece beni güneşten uzaklaştır



(kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Someone get me out of the sun

Birisi beni güneşten uzaklaştırsın



(kill me just kill me)

(Öldür beni sadece öldür beni)



Someone get me out of the sun

Birisi beni güneşten uzaklaştırsın



1-İlk defa cinsel ilişkiye girdiğinde 13 yaşında olduğunu kastediyor.

2-kristal meth : Uyanıklık, motivasyon sağlayan ve kısa dönemde 

beyin aktivitesini artıran uyarıcı bir madde.Bağımlılık yapar ve zararlıdır.

Çeviren:Ahmet KADI



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Kill Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: