The Saturdays - Gentleman

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulması çok zor

A real husband is so 1999, so hard for a girl to find (What)

Gerçek koca 1999 larda, bir kız için bulması çok zor

Cause most guys just hit it and quit it

Çünkü çoğu erkek sadece vuruyor ve bırakıyor

And then they wonder why most girls just spit it

Sonra da kızlarının neden tükürdüğünü anlamıyorlar

A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulması çok zor



You're not a lady if you're always on your knees

Eğer sürekli dizlerinin üstündeysen sen bir hanfendi değilsindir

Shouldn't have to beg a gentleman, so please be gentle, please

Bir centilmene yalvarmak gerekmez, o yüzden lütfen kibar ol, lütfen

Oh, you're beautiful, oh, I hope you know

Güzelsin,oh,umarım biliyosundur

He over-compensates by buying you fancy cars

O gösterişli arabalar almakla çok meşgul

Just to cover up the fact that he stays out all night in bars

Tüm gece boyunca barlarda olduğu gerçeğini ört bas et

If you can't see, then maybe he's not meant to be

eğer göremiyorsan belki de O öyle değildir.



A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulması çok zor

A real husband is so 1999, so hard for a girl to find (What)

Bir gerçek koca 1999 larda, bir kız için bulması çok zor (Ne)

Cause most dudes just hit it and quit it

Çünkü çoğu erkek sadece vuruyor ve bırakıyor

And then they wonder why most girls just spit it

Sonra da neden en çok kızların tükürdüğünü anlamıyorlar

A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulması çok zor



You had his baby, so you might got him for now

Onun bebeğine sahipsin,böylece artık onu alabilirsin

He already had the milk, so why would he go buy the cow?

Onun sütü çoktan hazır, yani neden inek alasın

Hop in, your chance is slim especially when I'm lying next to him

Umarım şansın vardır ne zaman onun yanında yalan söylesem özellikle ince 



I wouldn't marry him, no, not if I were you

Sen değilsen onunla evlenmicem hayır

Cause if he's been cheating on me, then he'll probably cheat on you

Çünkü beni aldatıyosa,o muhtemelen senle aldatıyodur

Hop in, your chance is slim, especially when, he's lying next to them

şansın çok az, özellikler onların yanında yatarken



A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulması çok zor

A real husband is so 1999, so hard for a girl to find, what

Gerçek koca 1999 larda, bir kız için bulması çok zor

Cause most dudes just hit it and quit it

Çünkü çoğu erkek sadece vuruyor ve bırakıyor

And then they wonder why most girls just spit it

Sonra da neden en çok kızların tükürdüğünü anlamıyorlar

A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulunması çok zor



Don't get me wrong, I know that

Beni zorlama, biliyorum

Most girls ain't perfect angels












Çoğu kız da mükemmel melekler değil

I'll let you taste my rainbow

Benim gökkuşağımı tatmana izin vereceğim

You could at least be faithful

En azından inançlı olabilirsin



A gentleman, with a 9 to 5

9 dan 5 e kadar bir centilmen

A real husband so 1999

Gerçek bir koca 1999 da



A gentleman, with a 9 to 5

9 dan 5 e kadar bir centilmen

A real husband so 1999

Gerçek bir koca 1999 da



A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulması çok zor

A real husband is so 1999, so hard for a girl to find, what

Gerçek koca 1999 larda, bir kız için bulması çok zor

Cause most dudes just hit it and quit it

Çünkü çoğu erkek sadece vuruyor ve bırakıyor

And then they wonder why most girls just spit it

Sonra da neden en çok kızların tükürdüğünü anlamıyorlar

A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find

Centilmenler 1995lerde, bir kız için bulunması çok zor



I need a Ryan Gosling, I need a Robert Pattinson

Ryan Gosling'e ihtiyacım var,Robert Pattinson'a ihtiyacım var

Somebody I can take to Mama, I need to find my Obama

Anneme götürebileceğim bir Obama'ya ihti.yacım var

I need a Jonas Brother and, how about a Denzel Washington?

Jonas Brothers'a ihtiyacım var,yada Denzel Washington

I need a Kellen Lutz, and a Channing Tatum, throw 'em my way, I'll date 'em

Bir Kellen Lutz lazım bana, bir Channing Tatum, onları benim yoluma çıkar, onlarla çıkacağım

I need a Drake, I need a Ludacris, I need a Wheezy, I don't care who he is

Bir Drake lazım bana, Bir Ludacris, bir Wheezy, kim olduğu umurumda değil

Heard 'em say I need a Kanye, he ain't a gentleman, but I'll have him anyway

Onların Kanye'ye ihtiyacım var dediklerini duydum, o bir centilmen değil, ama yine de onunla olurum

George Clooney, Lamar Odom, Larry King, I like 'em older

George Clooney, Lamar Odom, Larry King, onların yaşlı olmasını seviyorum

All the gentleman from all around the world, holla at me, holla at me, let me be your girl

Dünyanın her tarafından tüm centilmenler, selamlayın beni, sizin sevgiliniz olayım



A gentleman, with a 9 to 5

9 dan 5 e kadar bir centilmen

A real husband so 1999

Gerçek bir koca 1999 da



A gentleman, with a 9 to 5

9 dan 5 e kadar bir centilmen

A real husband so 1999

Gerçek bir koca 1999 da



Go go 90s, go go 90s

Hadi hadi 90 lar,Hadi hadi 90 lar

Go go 90s, go go 90s

Hadi hadi 90 lar,Hadi hadi 90 lar

So 1999!

Yani 1999

1999

99

99

So 1999

Yani 1999



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Gentleman Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: