The Script - Exit Wounds

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

My hands are cold, my body's numb

I'm still in shock, what have you done?

My head is pounding, my vision's blurred

Your mouth is moving, I don't hear a word



Ellerim soğuk, vücudum uyuşmuş

Hala şoktayım, ne yaptın bana?

Başım zonkluyor, bulanık görüyorum

Ağzın oynuyor ama, tek kelime duyamıyorum ben



And I hurt so bad, that I search my skin

For the entry point, where love went in

And ricocheted and bounced around

And left a hole when you walked out, yeah



Seni o kadar çok incittim ki, kendi derimi arıyorum

Bir giriş noktası, aşkın nereye kaçtığını

Zıpladı, sekti etrafta

Sen çekip gittiğinde bir delik açtı



I'm falling through the doors of the emergency room

Can anybody help me with these exit wounds?

I don't know how much more love this heart can lose

And I'm dying, dying from these exit wounds



Acil kapısından içeri düşüyorum

Bu çıkış yaralarına yardım edemez mi kimse?

Bilmiyorum daha ne kadar kaybedebilir bu kalp

Ölüyorum ölüyorum bu çıkış yaralarından



Wounds!

Where they're leaving, the scars you're keeping

Exit wounds

Where they're leaving, the scars you're keeping



Yaralar!

Terk ettiğin yerden, yaralar kaldı bende

Çıkış yaraları

Terk ettiğin yerlerden yaralar kaldı



Marks of battle, they still feel raw

A million pieces of me, on the floor

I'm damaged goods, for all to see

Now who would ever wanna be with me?



Savaş yaraları, hala açık

Benden on bin parça, yere saçılmış

Zarar görmüş malım, gördüğüm kadarıyla

Kim benle birlikte olmak ister ki artık



I've got all the baggage, drink the pills

Yeah, this is living but without the will

I'm backing out, I'm shutting down

You left a hole when you walked out, yeah



Bütün valizlerim yanımda, hapları içtim

Evet, vasiyet bırakmadan gidiyor

Geri çekiliyorum, teslim oluyorum

Çekip gittiğinde bir delik bıraktın



I'm falling through the doors of the emergency room

Can anybody help me with these exit wounds?

I don't know how much more love this heart can lose

And I'm dying, dying from these exit wounds



Acil kapısından içeri düşüyorum

Bu çıkış yaralarına yardım edemez mi kimse?

Bilmiyorum daha ne kadar kaybedebilir bu kalp

Ölüyorum ölüyorum bu çıkış yaralarından



Wounds!

Where they're leaving, the scars you're keeping

Exit wounds

Where they're leaving, the scars you're keeping



Yaralar!

Terk ettiğin yerden, yaralar kaldı bende

Çıkış yaraları

Terk ettiğin yerlerden yaralar kaldı



Lose your clothes and show your scars that's who you are



Çıkar kıyafetlerini ve göster yaralarını, seni sen yapan bu



Marks of battle, they still feel raw

A million pieces of me, on the floor



Savaş yaraları hala taze

Benden on bin parça, yere saçılmış



I'm falling through the doors of the emergency room

Can anybody help me with these exit wounds?

I don't know how much more love this heart can lose

And I'm dying, dying from these exit wounds



Acil kapısından içeri düşüyorum

Bu çıkış yaralarına yardım edemez mi kimse?

Bilmiyorum daha ne kadar kaybedebilir bu kalp

Ölüyorum ölüyorum bu çıkış yaralarından



Wounds!

Where they're leaving, the scars you're keeping

Exit wounds

Where they're leaving, the scars you're keeping



Yaralar!

Terk ettiğin yerden, yaralar kaldı bende

Çıkış yaraları

Terk ettiğin yerlerden yaralar kaldı

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Exit Wounds Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: