The Script - Glowing

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

You knocked me sideways

When you said that you were leaving.

It knocked me over

When you cried and told the truth.

And it left me speechless

The secrets you've been keeping



Kaldırıma yıkıldım

Beni terk edeceğini söylediğinde

Yıktın geçtin beni

Ağlayıp gerçeği söylediğinde

Dilim tutuldu

Sakladığın sırlar karşısında



You're running now, cause someone's chasing you

And you bought a ticket

But you don't know where you're going

And you won't tell me

For fear I'll follow suit



Kaçıyorsun şimdi, biri seni kovalıyor diye

Ve bir bilet aldın

Ama bilmiyorsun nereye gittini

Bana da söylemiyorsun

Seni takip ederim diye



And you're tryin' to save me

From your past of bad decisions

But my decision's always gonna be

To follow you (To follow you)



Ve beni kurtarmaya çalışıyorsun

Yanlış kararlarının geçmişinden

Ama benim kararlarım hep

Seni takip etmek olacak



Never gonna stop 'til the clock stops tickinNever gonna quit 'til my legs stop kickinI will follow you and we'll both go missin' (Yeah)

No I'm never givin' up 'til my heart stops beatin

Durmayacağım asla saat artık çalışmayana kadar

Vazgeçmeyeceğim, bacaklarım beni taşıyana kadar

Seni takip edeceğim ve kaybolacağız ikimiz de

Hayır vazgeçmiyorum ta ki kalbim durana kadar



Never lettin' go 'til my lungs stop breathing

I will follow you and we'll both go missin' (Yeah)

No I, And we don't even know where we're going

But I'm sitting with you and I'm glowing (Ooh)



Bırakmayacağım akciğerlerim çalışmayana kadar

Seni takip edeceğim ve kaybolacağız ikimiz de

Hayır, bilmiyoruz ikimiz de nereye gittiğimizi

Ama seninle burada oturuyorum ve parıldıyorum seninle



I woke up this morning

To a kiss just like a whisper

An empty suitcase

And I knew that you were gone



Bu sabah uyandım

Islığa benzer bir öpücüğe

Boş bir bavula

Ve biliyordum senin gittiğini



And you left the motel

When you're headin' off of nowhere

But the lady on the door said

You haven't left that long, long, No...



Moteli terk ettin

Nereye gittiğini bilmeden

Ama kapıdaki kadın dedi ki

Çok olmamış sen gideli



Never gonna stop 'til the clock stops tickinNever gonna quit 'til my legs stop kickinI will follow you and we'll both go missin' (Yeah)

No I'm never givin' up 'til my heart stops beatin

Durmayacağım asla saat artık çalışmayana kadar

Vazgeçmeyeceğim, bacaklarım beni taşıyana kadar

Seni takip edeceğim ve kaybolacağız ikimiz de

Hayır vazgeçmiyorum ta ki kalbim durana kadar



Never lettin' go 'til my lungs stop breathing

I will follow you and we'll both go missin' (Yeah)

No I, And we don't even know where we're going

But I'm sitting with you and I'm glowing (Ooh)

And we don't even know where we're going

But I'm feeling with you and I'm glowing (Ooh)



Bırakmayacağım akciğerlerim çalışmayana kadar

Seni takip edeceğim ve kaybolacağız ikimiz de

Hayır, bilmiyoruz ikimiz de nereye gittiğimizi

Ama seninle burada oturuyorum ve parıldıyorum seninle



I asked her why she's runnin' away

Said she was born to live this way

Bad man's gonna take her away, take her away, Yeah

I asked her why she's runnin' away

Said she was born to live this way

I'll never let a bad man take you away,take you away

So I'll



Sordum ona neyden kaçtığını

O dedi ki ben böyle yaşamak için doğmuşum

Kötü adamlar alıp götürecek onu

Neden kaçtığını sordum ona

Dedi ki ben böyle yaşamak için doğmuşum

Kötü adamlar alıp götürecek onu

O yüzden ben de



Never gonna stop 'til the clock stops tickinNever gonna quit 'til my legs stop kickinI will follow you and we'll both go missin' (Yeah)

No I'm never givin' up 'til my heart stops beatin

Durmayacağım asla saat artık çalışmayana kadar

Vazgeçmeyeceğim, bacaklarım beni taşıyana kadar

Seni takip edeceğim ve kaybolacağız ikimiz de

Hayır vazgeçmiyorum ta ki kalbim durana kadar



Never lettin' go 'til my lungs stop breathing

I will follow you and we'll both go missin' (Yeah)

No I, And we don't even know where we're going

But I'm sitting with you and I'm glowing (Ooh)

And we don't even know where we're going

But I'm feeling with you and I'm glowing (Ooh)



Bırakmayacağım akciğerlerim çalışmayana kadar

Seni takip edeceğim ve kaybolacağız ikimiz de

Hayır, bilmiyoruz ikimiz de nereye gittiğimizi

Ama seninle burada oturuyorum ve parıldıyorum seninle



And we drove all night with all we got

We have everything we own in a cardboard box

And we drove all night with all we got

We got everything we own in a cardboard box

And we drove all night with all we got

We have everything we own in a cardboard box



Elimizde ne varsa, gece boyunca yol alırız

Bir karton kutuda neyimiz varsa

Elimizde olan her şeyle gece boyunca yol alırız

Bir karton kutuda neyimiz varsa

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Glowing Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: